Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But a week or so later she was incapacitated again.
Ale w jakiś tydzień potem ją czynili niesprawnym jeszcze raz.
Plan for what you would do if that person left or was incapacitated.
Plan dla co zrobiłbyś gdyby ta osoba wyszła albo czynić niesprawnym.
I'm always the one helping you home because you're incapacitated.
Jestem zawsze udzieleniem pomocy jednemu ty dom ponieważ cię czynią niesprawnym.
During 1765 he seems to have been totally incapacitated for public business.
Podczas 1765 on wydaje się zupełnie czynić niesprawnym do społecznego biznesu.
I had lost blood, but not so much as to incapacitate me completely.
Straciłem krew, ale nie nawet czynić niesprawnym mnie całkowicie.
A few years' knowledge of other countries than our own will not incapacitate me for that part.
Kilka lat 'wiedza o innych krajach niż nasza własna wola nie czynić niesprawnym mnie do tej części.
Many more men would be incapacitated by the heat during the battle.
Wielu więcej ludzi gorąco podczas bitwy czyniłoby niesprawnym.
And if one or both of those two were incapacitated, the result could be very ugly.
A jeśli jeden albo obydwa z ci dwa czyniły niesprawnym, skutek mógł być bardzo paskudny.
But in those few seconds, he would be completely incapacitated.
Ale za tych niewiele sekund, go całkowicie czyniliby niesprawnym.
That had given her authority to speak for him while he was incapacitated.
To dało jej upoważnienie by mówić w imieniu niego podczas gdy go czynili niesprawnym.
The fact that she grew up in the North, a free place, further incapacitates her.
Fakt, że urosła na północy, wolne miejsce, ponadto czyni niesprawnym ją.
So what had been the purpose of incapacitating me with gas?
Tak co było celem czynienia niesprawnym mnie z gazem?
Then they discovered that most of their weapons had been incapacitated.
W takim razie odkryli, że większość z ich broni została unieszkodliwiona.
In moments, every man with a gun had been incapacitated.
W momentach, każdego człowieka z bronią czynili niesprawnym.
The directions said it would incapacitate a man for more than five minutes.
Kierunki powiedziały, że to będzie czynić niesprawnym człowieka dla więcej niż pięć minut.
They wouldn't have given him enough to incapacitate one such as he.
Nie daliby mu dość czynić niesprawnym jednego taki jak on.
At most, we are allowed to incapacitate him although not in earnest.
Najwyżej, nam wolno czynić niesprawnym go pomimo że nie zgodnie z planem.
It continues to be valid when a person is incapacitated.
To kontynuuje zachowywanie ważności gdy osobę czynią niesprawnym.
He needed a quick way to incapacitate at least one of the ship's major systems.
Potrzebował szybkiego sposobu by czynić niesprawnym przynajmniej jeden z głównych systemów statku.
So we blew free before they could incapacitate the ship.
Więc dmuchnęliśmy wolny wcześniej mogli unieszkodliwić statek.
If a patient is somehow incapacitated, a doctor will make a house call.
Jeśli pacjenta jakoś będą czynić niesprawnym, lekarz zrobi wizytę domową.
They take no notice of the player, and cannot be incapacitated or killed.
Oni nie zwracają uwagi z gracza, i nie móc czynić niesprawnym albo móc zabijać.
In October 2000, he had a stroke and was incapacitated for a few weeks.
W październiku 2000, urządził cios i czynić niesprawnym do kilku tygodni.
Many of the men that served in these units had been incapacitated for field service.
Wielu z ludzi, którzy służyli w tych jednostkach czynili niesprawnym do pola serwis.
If it sounds like they're going to look closer, incapacitate both of them.
Jeśli to brzmi tak jak oni zamierzają wyglądać bliższy, czynić niesprawnym obu z nich.