Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It is not well to spend one's symbols improvidently.
To ma niedobrze wydać jedynka symbole rozrzutnie.
The court, saying it had "improvidently" agreed to hear the case in the first place, instead dismissed it.
Sąd, mówiąc, że to miało "rozrzutnie" zgodzić się prowadzić sprawę przede wszystkim, za to odrzucić to.
"But people are trying to get royalties for patents that may have been improvidently issued.
"Ale ludzie otrzymają postaranie się o członków rodziny królewskiej dla patentów, które mogły być rozrzutnie.
Today, he said explicitly what his brief strongly suggested: that the court should dismiss the case as having been improvidently granted.
Dziś, powiedział wyraźnie co jego sprawa ostro zasugerowała: że sąd powinien umorzyć proces jako bycie rozrzutnie przyznany.
For my part, it was a statement that I had broken free and was finally in charge of my life, however improvidently.
Co do mnie, to było oświadczenie że uwolniłem się i był odpowiedzialny za moje życie w końcu, jakkolwiek rozrzutnie.
This court improvidently entered a stay.
Ten sąd rozrzutnie wejść w pobyt.
And in this way, this is a book that not only could kill a cat if improvidently dropped, but break a heart in two.
I w taki oto sposób, to jest książka, która nie tylko mogła zabić kota jeśli rozrzutnie upuszczony, ale przełamywać na dwoje serce.
Some reviewing courts who have discretionary review may send a case back without comment other than review improvidently granted.
Jakieś analizujące sądy, które mają uznaniowy przegląd mogą odsyłać przypadek bez komentarza poza przeglądem rozrzutnie przyznany.
The result for the case of review improvidently granted is effectively the same as affirmed, but without that extra higher court stamp of approval.
Wynik dla przypadku przeglądu rozrzutnie przyznany jest skutecznie taki sam jak stwierdzony, ale bez tego szczególnie sąd wyższej instancji aprobata.
To the Editor: For more than 30 years the board feet of Federal timber cut each year has improvidently and illegally exceeded the amount grown.
Do Redaktora: dla więcej niż 30 lat stopy federalisty zarządu drewno pocięte każdego roku ma rozrzutnie i nielegalnie przekraczać kwotę urosnąć.
Certiorari dismissed as improvidently granted.
Certiorari zlekceważone jak rozrzutnie przyznało.
The recount was moving ahead in an "orderly fashion," Justice Breyer said, when "this court improvidently entered a stay."
Opisywać ruszać się naprzód w "ordynans moda," Justice Breyer powiedział, kiedy "ten sąd rozrzutnie wejść w pobyt."
When it was discovered that the judgment was not final, the writ of certiorari was dismissed as improvidently granted.
Gdy to zostało odkryte ten niniejszy wyrok nie był końcowy, nakaz sądowy certiorari został zlekceważony jak rozrzutnie przyznany.
"We will aggressively defend this suit, which we believe was improvidently filed," Mr. Browde said.
"Agresywnie uzasadnimy ten proces, któremu wierzymy był rozrzutnie złożony," Mr. Browde powiedziało.
Four were decided with unsigned opinions, two cases affirmed by an equally divided Court, and two cases were dismissed as improvidently granted.
Cztery zostały rozstrzygnięte z niepodpisanymi opiniami, dwa przypadki stwierdzone przez Sąd równo podzielony, i dwa procesy zostały umorzone jak rozrzutnie przyznany.
"By enacting Chapter 635, those legislators who voted in favor improvidently and unconstitutionally incapacitated the Legislature from performing its duty as a representative body.
"Przez odgrywanie Chapter 635, ci ustawodawcy, którzy wybrali w głosowaniu przysługę rozrzutnie i niezgodnie z konstytucją unieszkodliwili Zgromadzenie Ustawodawcze z wykonywania jego obowiązku jako reprezentatywne ciało.
Katsura further stated that if left alone, Korea would continue to improvidently enter into agreements and treaties with other powers, which he said created the original problem.
Katsura ponadto stwierdziła, że jeśli zostawiony w spokoju, Korea kontynuowałaby aby rozrzutnie zawierać zgody i traktaty z innymi mocami, które powiedział stworzyć oryginalny problem.
Although certiorari had been granted, the Court dismissed it as improvidently granted; the minority argued that the question of statutory subject matter in patent law should be addressed.
Pomimo że certiorari zostało przyznane, Sąd odrzucił to jak rozrzutnie przyznany; mniejszość przemawiała, że kwestia ustawowego przedmiotu w prawie patentowym powinna być zajęta się.
In this event the writ of certiorari is "dismissed as improvidently granted" (DIG) - saying, in effect that the Court should not have accepted the case.
W tym wydarzeniu nakaz sądowy certiorari jest "odrzucony jak rozrzutnie przyznany" (Szturchaniec) - mówiąc, faktycznie że Sąd nie powinien przyjąć przypadku.
He had not rushed off improvidently this time, either; he had four bottles of whiskey in one saddlebag, some bullets and a good slab of bacon in another.
Nie popędził daleko rozrzutnie tym razem, żaden; miał cztery butelki whisky w jednym juku, jakichś kul i dobrego kawału bekonu w innym.
To give the federal government less than complete power, Hamilton argued, would be "improvidently to trust the great interests of the nation to hands which are disabled from managing them with vigor and success."
Dać rząd federalny mniej niż kompletna moc, Hamilton posprzeczał się, być "rozrzutnie ufać dużym zainteresowaniom narodu na ręce, które utracą prawo zarządzania nimi dziarsko i sukces."
We urged him to consider that "the Attorney Generalship and the Department of Justice would be improvidently harmed if public speculation is permitted to endure any longer than is absolutely necessary."
Nakłoniliśmy go by wziąć pod uwagę, że "Pełnomocnik Generalstwo i Ministerstwo Sprawiedliwości byłyby rozrzutnie skrzywdzony jeśli publiczne spekulacje mają zezwolenie na przetrzymanie któregokolwiek dłużej niż jest całkowicie niezbędny."
The reason arable land is so scarce in Spain is because the people squander so much of it on their persons, and then when they die it is improvidently buried with them.
Powód grunty orne rzadko się trafiają tak w Hiszpanii jest ponieważ ludzie roztrwaniają tyle z tego na swoje osoby, a następnie gdy oni umierają to jest rozrzutnie pochowany z nimi.
After reviewing the complex record, briefs and arguments, perhaps the court will decide to duck a decision by dismissing the case as "improvidently granted," meaning it should have never picked up the case in the first place.
Po sprawdzaniu złożone dokumentacja, sprawach i argumentach, może sąd zdecyduje się pominąć milczeniem decyzję przez umorzenie procesu jak "rozrzutnie przyznany," znaczenie to nie powinno mieć nigdy podnieść przypadek przede wszystkim.
A court mechanically applying a strict "separate demand" test could improvidently wind up condemning "integrations" that represent genuine improvements to software that are benign from the standpoint of consumer welfare and a competitive market.
Sąd mechanicznie stosując surowy "oddzielne żądanie" test mógł rozrzutnie likwidować potępianie "integracji" że przedstawiać prawdziwe poprawy do oprogramowania że są łagodne z punktu widzenia konsumenta dobro i rynek konkurencyjny.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.