Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The authorities imposed a curfew in order to control the situation.
Władze wprowadziły godzinę policyjną aby kontrolować sytuację.
The family knew the Iraqi government had imposed a curfew on the city.
Rodzina wiedziała, że rząd Irakijczyka wprowadzić godzinę policyjną na mieście.
The authorities have also imposed a curfew on the three cities.
Władze również wprowadziły godzinę policyjną na trzech miastach.
It was stopped when police brought additional forces and imposed a curfew.
To zostało zatrzymane gdy policja wniosła dodatkowe siły i wprowadziła godzinę policyjną.
On May 8 the government imposed a curfew on the city.
8 maja rząd wprowadził godzinę policyjną na mieście.
The army imposed a curfew, which led to further scuffles.
Wojsko nałożyło godzinę policyjną, która poprowadziła do dalszych przepychanek.
In 1969, he imposed a curfew during a disturbance that seemed likely to spread throughout his city.
W 1969, wprowadził godzinę policyjną podczas zakłócenia, które wyglądało na mający duże szanse rozłożyć w jego mieście.
By imposing a curfew, hope was the mall would create a more family friendly environment.
Przez wprowadzanie godzinę policyjną, nadzieja była centrum handlowym stworzyć więcej rodziny przyjazne środowisko.
The worst came when there were military personnel on the streets every night for about 2 weeks imposing a curfew!
Najgorszy przyszedł gdy była kadra wojskowa na ulicach co noc dla około 2 wprowadzających godzinę policyjną tygodni!
They imposed a curfew from 6:30 every evening to 4:30 in the morning.
Wprowadzili godzinę policyjną z 6:30 co wieczór do 4:30 rano.
The Administration and the government did nothing they imposed a curfew in the city on the night of 26 June 1997.
Rząd i rząd nie zrobiły niczego, na co narzucili godzina policyjna w mieście w nocy z 26 czerwca 1997.
On Wednesday, the government took the unusual gesture of not imposing a curfew in the capital.
We środę, rząd wziął niezwykły gest nie wprowadzania godzinę policyjną w stolicy.
The city now imposes a curfew only on Halloween.
Miasto teraz wprowadza godzinę policyjną tylko w wigilię Wszystkich Świętych.
The military imposed a curfew on the center immediately after the incident, forcing residents to stay home.
Wojsko wprowadziło godzinę policyjną na centrum zaraz po incydencie, zmuszając mieszkańców do zostania dom.
Palestinians said he had been standing in his doorway when the Israelis imposed a curfew.
Palestyńczycy powiedzieli, że stał w swoim otworze drzwiowym gdy Izraelczycy wprowadzili godzinę policyjną.
Fearing communal clashes, the administration imposed a curfew in several areas.
Bojąc się zamieszek, zarządzanie wprowadziło godzinę policyjną w kilku obszarach.
Iraqi forces took up positions across the city, searching vehicles and imposing a curfew.
Irackie siły zainteresowały się pozycjami przez miasto, przeszukiwaniem pojazdów i wprowadzaniem godzinę policyjną.
"It's sad to have to impose a curfew, but this is the only alternative.
"To jest smutne musieć wprowadzić godzinę policyjną, ale to jest jedyna alternatywa.
He imposed a curfew and gave an angry lecture.
Wprowadził godzinę policyjną i wygłosił gniewny wykład.
The decree called on the republic itself to impose a curfew there and take other steps to enforce order.
Dekret poprosił republikę samą o wprowadzenie godzinę policyjną tam i podjąć inne schody wprowadzić w życie porządek.
Shortly after the violence began, the British commander imposed a curfew, which eventually lasted 36 hours.
Wkrótce potem przemoc zaczęła się, brytyjski dowódca narzucił godzinę policyjną, która ostatecznie trwała przez 36 godzin.
Thailand has imposed a curfew on its gasoline stations.
Tajlandia wprowadziła godzinę policyjną na swoich stacjach benzyny.
Mr. Bongo called out army troops and imposed a curfew.
Mr. Bongo wywołało wojskowe wojsko i wprowadziło godzinę policyjną.
The Chechnya cabinet met in emergency session after the attack and imposed a curfew for a month.
Czeczenia szafka spotkała w posiedzeniu nadzwyczajnym po ataku i wprowadziła godzinę policyjną na przeciąg miesiąca.
Asked whether he would impose a curfew, he said: "We're not quite at that point yet.
Zapytany czy wprowadziłby godzinę policyjną, powiedział: "jesteśmy nie całkiem w tym punkcie już.