Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I am happy to say that the change brought immediate results.
Z przyjemnością zajmę się powiedzeniem, że zmiana spowodowała najpilniejsze wyniki.
After spending that kind of money, he will be looking for immediate results.
Po wydawaniu tego rodzaju pieniędzy, on będzie szukać najpilniejszych wyników.
"What would be the most immediate results of such an event?"
"Co byłoby najpilniejszymi wynikami takiego wydarzenia?"
Most diets actually work, but few give such immediate results in real terms.
Większość diet faktycznie działa ale niewielu dają takie najpilniejsze wyniki w rzeczywistości.
But Tom had not promised immediate results, and no one gave up hope.
Ale Tom nie obiecał najpilniejszych wyników, i nikt nie stracił nadzieję.
This is kind of a foreign concept since most games have immediate results with any action.
To jest miłe z obcego pojęcia odkąd większość gier ma najpilniejsze wyniki z jakimkolwiek działaniem.
Keep in mind you may not see immediate results from bladder training.
Pamiętać nie możesz widzieć najpilniejszych wyników z pęcherza szkolenie.
Even though you won't see immediate results, those little steps make a big difference over time.
Chociaż nie zobaczysz najpilniejszych wyników, te małe schody sprawiają wielką różnicę z czasem.
Because not everything, she said, is about immediate results.
Ponieważ nie wszystko, powiedziała, jest o najpilniejszych wynikach.
In fact, imaginative, longer range planning is best created while working toward immediate results.
Faktycznie, pomysłowe, dłuższe pasmo planowanie najlepiej jest stworzone podczas gdy pracując na natychmiastowe skutki.
You are given work to do from which you see immediate results.
Dostaniesz pracę robić od którego widzisz najpilniejsze wyniki.
So were the immediate results of the psychologist's latest scenario.
Tak były najpilniejszymi wynikami najnowszego scenariusza psychologa.
Washington has begun to ease pressure on Japan for immediate results.
Waszyngton zaczął ułatwiać nacisk na Japonię dla najpilniejszych wyników.
It is, however, obvious that all these cases are no simple matter, nor do they produce immediate results.
To jest, jednakże, oczywiste że wszystkie te przypadki nie są żadną prostą sprawą, ani oni przynoszą najpilniejsze wyniki.
"Investing money in a democratic country is always profitable, even if it does not bring immediate results."
"Inwestowanie pieniędzy w demokratyczny kraj jest zawsze przynoszące zyski nawet jeśli to nie przynosi najpilniejszych wyników."
However, the military support did not produce immediate results.
Jednakże, poparcie militarne nie przyniosło najpilniejszych wyników.
The strength with which he handled the implement brought immediate results.
Siła, z którą załatwił narzędzie przyniosła najpilniejsze wyniki.
"Others want to make long-range changes in the environment or people's lives and will support groups that are not showing immediate results."
"Inni chcą robić dalekiego zasięgu zmiany w środowisku albo ludzie życia i wola grupy wsparcia, które nie pokazują natychmiastowych skutków."
This policy does not offer immediate results: it is a long-term mechanism.
Ta polityka nie proponuje natychmiastowych skutków: to jest długoterminowy mechanizm.
"One of the immediate results was deaths on the border.
"Jeden z natychmiastowych skutków był śmierciami na granicy.
Apparently strengthened by what he had gone through, his call yielded almost immediate results.
Pozornie wzmocnić przez co przedostał się, jego rozmowa telefoniczna odkryła prawie najpilniejsze wyniki.
As a result, these people can become easily frustrated when they don't see immediate results.
W efekcie, ci ludzie mogą stawać się łatwo poirytowany gdy oni nie widzą najpilniejszych wyników.
But he said people "should not expect immediate results."
Ale powiedział ludzi "nie powinien spodziewać się natychmiastowych skutków."
But he also made clear that he did not expect immediate results.
Ale również dał jasno do zrozumienia to nie spodziewał się natychmiastowych skutków.
Still, the appointment is not expected to produce startling change or immediate results.
Jeszcze, nie oczekuje się, że spotkanie przyniesie zaskakiwanie zmiany albo najpilniejsze wyniki.