Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He seemed to have been moving for an immeasurable time.
Wydawał się być wzruszającym przez niezmierzony czas.
The impact of these programs on the children involved is immeasurable.
Wpływ tych programów na dzieci wymagał jest niezmierzony.
Why a good performance has become a great one is immeasurable.
Dlaczego dobre wykonanie stało się wielkim jest niezmierzony.
Then, in a time so sudden as to be immeasurable, everything was gone.
A więc, za czas tak nagły co do być niezmierzonym, na wszystko weszli.
They make an immeasurable impact in their communities and on people's lives.
Oni robią niezmierzony wpływ w swoich społecznościach i na ludzie życia.
For some immeasurable time I felt nothing, and then another slam.
Przez jakiś niezmierzony czas poczułem się nieistotny, a następnie inne trzaśnięcie.
It would be an immeasurable tragedy if he were never to return.
To byłaby niezmierzona tragedia jeśli on nie miały nigdy wrócić.
Human beings were created because of God's immeasurable love for us.
Ludzie zostali stworzeni z powodu niezmierzonej miłości Boga do nas.
That's what you do, all right, he thought with immeasurable relief.
Być co robisz, w porządku, pomyślał z niezmierzoną ulgą.
She wants you to be happy,' he was saying with that same immeasurable confidence.
Ona chce byś cieszył się 'mówił z tym takim samym niezmierzonym zaufaniem.
In this sense, the value of nature is infinite, immeasurable.
W tym sensie, wartość natury jest nieskończona, niezmierzona.
The number of his converts during this time is immeasurable.
Liczba jego neofitów w tym czasie jest niezmierzony.
"Who has made, if I may say so, an immeasurable contribution to his community."
"Kto zrobić, jeśli mi wolno tak powiedzieć, niezmierzony udział w jego społeczności."
But it was a chance gained only after immeasurable loss.
Ale to była szansa zyskana dopiero po niezmierzonej stracie.
His concern should make us realize how immeasurable our loss has been in the last 18 months.
Jego troska powinna sprawiać, że realizujemy jak niezmierzony nasza strata była za zeszłych 18 miesięcy.
And then there is another, immeasurable but distinct difference - the parents.
A następnie jest inny, diametralna ale wyraźna różnica - rodzice.
He turned back and faced her, looking down as if from an immeasurable height.
Odwrócił się i stanął naprzeciw niej, spuszczając wzrok jakby z niezmierzonej wysokości.
This went on for an immeasurable time, until all sense of direction was destroyed.
To poszło dalej przez niezmierzony czas do czasu gdy cały zmysł orientacji nie został zniszczony.
An ache to do something, anything, in the face of immeasurable loss.
Ból robić coś, nic, w obliczu niezmierzonej straty.
For that reason, the commission may be doing the nation and future generations an immeasurable service.
Dlatego, komisja może robić naród i przyszłe pokolenia niezmierzona usługa.
This might seem strange to say after just one week, but so much can happen here that it is immeasurable.
To może wydawać się to dziwne po jednym jedynym tygodniu, ale tyle może zdarzać się tu że to jest niezmierzone.
And if your client shot her, he did the world an immeasurable favor.
A gdyby twój klient postrzelił ją, zrobił świat niezmierzona przysługa.
But family members and friends said the pain that preceded it was immeasurable.
Ale członkowie rodziny i przyjaciele powiedzieli, że ból, który poprzedził to jest niezmierzony.
The damage it's doing to more significant countries such as Italy is immeasurable.
Uszkodzenie to robi z znaczniejszymi krajami takimi jak Włochy jest niezmierzony.
With immeasurable lack of speed this earth began to die.
Z niezmierzonym brakiem prędkości ta ziemia zaczęła przemijać.