Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I was an embalmer for about 25 to 30 years.
Byłem balsamistą dla około 25 do 30 lat.
They were about the same age, but the embalmer seemed older.
Byli prawie takim samym wiekiem ale balsamista wyglądał na starszego.
It was more like his uncle's face, after the embalmers got through with him.
To było więcej jak twarz swojego wuja po tym jak balsamiści przedostali się z nim.
The embalmers had used all their skills to repair the body.
Balsamiści użyli wszystkich swoich umiejętności by naprawić ciało.
Only then was I content to deliver him over to the embalmers.
Dopiero wtedy byłem gotowy odebrać go ponad do balsamistów.
Aside from surgeons and embalmers, few of us have any idea.
Poza chirurgami i balsamistami, niewielu z nas mają jakikolwiek pomysł.
He looked down at the face of the mummy and thought the embalmers had done their work well.
Spuścił wzrok przy twarzy mamusi i pomyślał, że balsamiści zrobili swoją pracę dobrze.
Embalmers were going to have to do the same.
Balsamiści zamierzali mieć do roboty tak samo.
Definitely of a servant class and something to do with the dead, though he is not an embalmer.
Z pewnością z klasy służącego i czegoś do zrobienia z zmarły, chociaż on nie jest balsamistą.
Because I figured the man had to be an embalmer."
Ponieważ pomyślałem, że człowiek musi być balsamistą. "
Then, to the chief embalmer: "Where did you put her heart?
Wtedy, do głównego balsamisty: "gdzie przedstawiłeś jej serce?
The state can no longer even afford to pay Lenin's embalmers.
Stan nie może już nawet pozwolić sobie na płacenie balsamistom Lenin.
The embalmers worked skilfully, even as they brought it here.
Balsamiści pracowali umiejętnie właśnie wtedy gdy przynieśli to tu.
Some states require funeral directors to be embalmers as well.
Jakieś stany wymagają by przedsiębiorcy pogrzebowi byli balsamistami też.
It looked like the evil form of an embalmer bending over one new dead.
To wyglądało jak niecna forma balsamisty zaginającego jednego nowy zmarły.
If you don't get out of what you're in, I'll be hearing from your embalmer.
Jeśli nie rozumiesz z czego jesteś w, będę słuchać twojego balsamisty.
It is the name of the embalmer, I take it.
To jest imię balsamisty, biorę to.
That is the worst of these embalmers who have been employed by the Governor's.
To jest najgorsze z tych balsamistów, którzy zostali zatrudnieni przez Gubernatora.
In fact, it looked rather like the sleeper had been laid out for the embalmers.
Tak naprawdę, to popatrzało raczej tak jak śpiący został wyłożony dla balsamistów.
This, too, was curious: Creed never had anything to do with embalmers.
Tak, też, był ciekawy: Wyznanie nigdy nie miało niczego tolerować balsamistów.
The embalmer shrugged and went on with his work.
Balsamista wzruszył ramionami i kontynuował jego pracę.
The embalmer had just about run out of chat.
Balsamiście niemal pogawędka skończyła się.
The man, an embalmer, was intent upon his grisly work.
Człowiek, balsamista, był skupiony na jego makabrycznej pracy.
Last month, four men, including an embalmer and the owner of a human tissue bank, were arrested.
W zeszłym miesiącu, czterech ludzi, w tym balsamistę i właściciela tkanki ludzkiej bank, zostały zaaresztowane.
But he hardly feels he is running a school for embalmers.
Ale on ledwie czuje, że on prowadzi szkołę dla balsamistów.