Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Spent six years there, and left with an honorable discharge.
Spędzić sześć lat tam, i zostawiony u honorowego zwolnienia.
He left the Army with an honorable discharge in 1995.
Wyszedł z wojska z honorowym zwolnieniem w 1995.
And just because you get an honorable discharge does not in fact answer that question.
I choćby dlatego dostajesz honorowe zwolnienie robi nie faktycznie odpowiedź to pytanie.
"I can try to see that he gets an honorable discharge."
"Mogę próbować zobaczyć, że on dostaje honorowe zwolnienie."
After an honorable discharge he returned home and went back to work in one month.
Po honorowym zwolnieniu wrócił do domu i wrócił do pracy za jeden miesiąc.
He was the only one who received an honorable discharge from the army.
Był jedynym, który otrzymał honorowe zwolnienie od wojska.
Despite these things, she left the Navy with an honorable discharge and found a job.
Pomimo tych rzeczy, odeszła z Marynarki Wojennej z honorowym zwolnieniem i znalazła robotę.
He marked the war's end with an honorable discharge from the military.
Oznaczał koniec wojny z honorowym zwolnieniem z wojsk.
They were married right after he earned his honorable discharge.
Byli w stanie małżeńskim tuż zasłużył na swoje honorowe zwolnienie.
He was honorable discharged in March 1863 because of ill health.
Był honorowy zwolniony w marcu 1863 z powodu złego stanu zdrowia.
In 1920, he received an honorable discharge as a Sergeant.
W 1920, otrzymał honorowe zwolnienie jako Sierżant.
He received an honorable discharge in 2007 at the rank of Major.
Otrzymał honorowe zwolnienie w 2007 u stopnia z Główny.
Andy has received an honorable discharge from the Army after a service of two years.
Andy otrzymał honorowe zwolnienie od Wojska po służbie dwóch lat.
He was granted an honorable discharge on January 14, 1866.
Został przyznany honorowe zwolnienie 14 stycznia 1866.
He was given an honorable discharge in 1956, according to a 1974 resume provided by his sister.
Dostał honorowe zwolnienie w 1956, zgodnie z 1974 podejmować na nowo dostarczony przez jego siostrę.
But last month he asked to be allowed to retire with an honorable discharge and full benefits.
Ale w zeszłym miesiącu poprosił by mieć zezwolenie na przejście na emeryturę z honorowym zwolnieniem i pełnymi korzyściami.
Following an honorable discharge from the service, he spent 12 years as an airline pilot.
Następując po honorowym zwolnieniu od służby, spędził 12 lat jako pilot linii lotniczych.
After his honorable discharge he attended college and went into broadcasting.
Po swoim honorowym zwolnieniu chodził do college'u i poszedł na media radiowo-telewizyjne.
He was later given an other than honorable discharge.
Później został dany poza honorowym zwolnieniem.
Robinson was granted an honorable discharge on June 3, 1944.
Robinson został przyznany honorowe zwolnienie 3 czerwca 1944.
In 1967, he received an honorable discharge with the rank of Captain.
W 1967, otrzymał honorowe zwolnienie ze stopniem Kapitana.
He was given his honorable discharge in May 1946.
Dostał swoje honorowe zwolnienie w maju 1946.
He retired with an honorable discharge, as a master sergeant, in 1993.
Przeszedł na emeryturę z honorowym zwolnieniem, jako mistrzowski sierżant, w 1993.
The ruling allows them to leave the service with honorable discharges.
Orzeczenie pozwala im zostawić służbę u honorowych zwolnień.
However, I hope you the best in your quest for an honorable discharge."
Jednakże, mam nadzieję ty najlepszy w twoim poszukiwaniu honorowego zwolnienia. "