Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They have learned to deal with homesickness, one way or another.
Nauczyli się zająć się nostalgią, tak czy inaczej.
"Through that same experience, they know about the problems of homesickness."
"Przez to takie samo doświadczenie, oni wiedzą o problemach z nostalgią."
But that night, when I got into bed, homesickness hit me.
Ale ta noc, gdy położyłem się, nostalgia daj mi kartę.
She will do the same this fall while trying to fight the homesickness.
Ona zrobi to samo ten upadek podczas gdy próbując walczyć z nostalgią.
But this, in any case, was more than simple homesickness.
Ale to, zresztą, było więcej niż prosta nostalgia.
If ever, she thought with a terrible feeling of homesickness.
Jeśli kiedykolwiek, pomyślała ze strasznym uczuciem nostalgii.
It was not long, however, before homesickness drove them back north.
To nie było długie, jednakże, wcześniej nostalgia przywiozła z powrotem ich północ.
Instead, he feels some homesickness and a little bit of worry.
Za to, on jest świadomy jakiejś nostalgii i odrobinka niepokoju.
Some people may become Homesickness when they leave their home over an extended period of time.
Jacyś ludzie mogą stawać się Nostalgią gdy oni wyjdą ze swojego domu przez przedłużony okres czasu.
For some, homesickness is so bad during the first few months that they have no alternative but to go back home again.
Dla jakiś, nostalgia jest tak zła podczas paru pierwszych miesięcy że oni nie mają innego wyboru wracać do domu jeszcze raz.
Do not talk to me of it, for the homesickness is more than I can bear.
Nie rozmawiać ze mną o tym, dla nostalgii jest więcej niż mogę nieść.
Homesickness is a common problem associated with the experience of culture shock.
Nostalgia jest wspólnym problemem powiązanym z doświadczeniem szoku kulturowego.
This is a time of homesickness, and Christmas will be worse.
To jest czas nostalgii, i Boże Narodzenie będzie gorsze.
From young children to college students, homesickness can impact people very negatively.
Od młodych dzieci do studentów, nostalgia może ludzie wpływu bardzo negatywnie.
Our biggest problem here is the same as in any other camp: homesickness.
Największy problem z nami tu jest taki sam jak w jakikolwiek inny obóz: nostalgia.
The sound of the wind filled me with a homesickness for places I've never seen.
Odgłos wiatru napełnił się mnie z nostalgią dla miejsc nigdy nie zobaczyłem.
For some parents and students, orientation gave a taste of the homesickness to come.
Dla jakichś rodziców i studentów, orientacja dała smak nostalgii przyjść.
Suffering from homesickness, Hand turned it down but agreed to return the following year.
Cierpiąc na nostalgię, Ręka odrzuciła to ale zgodziła się wrócić w następnym roku.
Students from a completely different culture can also encounter homesickness for a longer period of time.
Studenci od całkowicie innej kultury również mogą napotykać nostalgię przez dłuższy okres czasu.
It can't be homesickness after all this time, he told himself.
To nie może być nostalgia przecież tym razem, mówił sobie.
I felt a twinge of homesickness for the first time in my life.
Poszukałem ukłucia z nostalgii pierwszy raz w mój życiu.
You have some who are really suffering from homesickness more than any physical illness.
Masz jakiś kto naprawdę cierpieć na nostalgię więcej niż jakakolwiek fizyczna choroba.
And with support from the Devils, he has overcome homesickness, too.
I przy poparciu Diabłów, przezwyciężył nostalgię, również.
The last letter is from Philadelphia and seems to reflect homesickness.
Ostatni list jest z Filadelfii i wydaje się odzwierciedlić nostalgię.
He returned to Scotland in late 1956 due to homesickness.
Wrócił do Szkocji w późno 1956 z powodu nostalgii.