Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And he was back in the North, on familiar ground.
I wrócił na północy, na znajomej ziemi.
The rest would be on more familiar ground for him.
Odpoczynek byłby na bardziej znajomej podstawie do niego.
Here we may move, for the child, even further away from familiar ground.
Tu możemy ruszać się, dla dziecka, jeszcze dalszy z dala od znajomego terenu.
They also both cover what would seem to be familiar ground.
Oni co więcej obydwa przykrywają co wydawać się być znajomym terenem.
The working life of the characters in the film is also familiar ground.
Życie zawodowe charakterów w filmie jest również znajomym terenem.
For the rest of the day, the debate covered more familiar ground.
Co do reszty z dnia, debata zajęła bardziej znajomy teren.
He was on familiar ground, his best friend in the world doing the questioning.
Czuł się pewnie, jego najlepszy przyjaciel na świecie robiąc przesłuchanie.
It had the advantage of being familiar ground for Peter.
To miało przewagę z bycia znajomą podstawą do Petera.
This was familiar ground and far more interesting than military operations.
To był znajomy teren i dużo więcej interesujący niż militarne operacje.
In the morning I went home to more familiar ground and left them as they were."
Rano poszedłem do domu do bardziej znajomego terenu i zostawiłem ich ponieważ byli. "
For the first time in the conversation, Chris felt he was on familiar ground.
Po raz pierwszy w rozmowie, Chris czuł, że czuje się pewnie.
This is more familiar ground, but still there are revelations.
To jest bardziej znajoma ziemia ale jednak są ujawnienia.
Glad to be on familiar ground, he shook his head.
Zadowolony czuć się pewnie, potrząsnął swoją głową.
When it came to musical theater, I was far off familiar ground.
Gdy to przyszło do muzycznej sceny, byłem daleko znajomy teren.
The man's confidence returned at full force now that he was back on more familiar ground.
Zaufanie człowieka powróciło przy pełnej sile ponieważ wrócił na bardziej znajomym terenie.
Work and health matters suffer in a return to familiar ground.
Praca i sprawy zdrowotne cierpią w powrocie do znajomego terenu.
Now her face smoothed as she got back on more familiar ground.
Teraz jej twarz wyrównała ponieważ wróciła na bardziej znajomym terenie.
But he was back on familiar ground last night, his command superb.
Ale czuł się pewnie z powrotem wczoraj wieczorem, jego polecenie znakomity.
If not, we have a better chance to beat them on familiar ground."
Jeśli nie, mamy lepszą szansę zbić ich na znajomej ziemi. "
To give himself more time, he clambered onto familiar ground.
Poświęcić sobie więcej czasu, wdrapał się na znajomy teren.
But I need not now detain you by going over this familiar ground.
Ale muszę nie teraz zatrzymywać cię przez przeglądanie tego znajomego terenu.
It had happened as he ran up a small hill outside of the city, chasing friends over familiar ground.
To zdarzyło się ponieważ wbiegł na małe wzgórze poza miastem, goniąc przyjaciół ponad znajomym terenem.
If a religious example makes you uncomfortable we'll leave it aside and come to more familiar ground.
Jeśli religijny przykład czyni cię przykry pominiemy to i przyjdziemy do bardziej znajomego terenu.
That put her on much less familiar ground, and it raised a question she couldn't see any way around.
To kpiło sobie z niej dużo mniej znajomy teren, i to stawiało pytanie, którego nie mogła zobaczyć swoją drogą wokół.
There, he would be more in control of things, more on familiar ground.
Tam, byłby więcej w kontroli rzeczy, więcej na znajomej ziemi.
This was to become the site of their current home ground.
To miało stać się miejscem ich obecnego własnego gruntu.
What could be better than to do so on familiar home ground?
Co móc być lepszy niż robić tak na znajomym własnym gruncie?
In 1922-23, the club moved to its current home ground.
W 1922-23, klub przeprowadził się do swojego obecnego własnego gruntu.
At least here we have the advantage of home ground.
Przynajmniej tu mamy przewagę z własnego gruntu.
But here on his home ground he was too easy for anger.
Ale tu na swoim własnym gruncie był zbyt łatwy dla gniewu.
Since the 1963/1964 season, the stadium has been the home ground of 1.
Od tej pory 1963 / 1964 pora roku, stadion był własnym gruntem z 1.
It is currently used as the home ground of 1.
To jest używane obecnie jako własny grunt z 1.
Home ground advantage goes to the team with the higher final 8 position.
Zaleta własnego gruntu idzie w parze do zespołu wyższy ostatni 8 pozycja.
The guy was still nervous: even on his home ground.
Facet był wciąż zdenerwowany: nawet na jego własnym gruncie.
They would use that stadium as a home ground until 1996.
Użyliby tego stadionu jako własnego gruntu do 1996.
"We will have to continue our conversation on your home ground," I said.
"Będziemy musieć wznowić swoją rozmowę na twoim własnym gruncie" powiedziałem.
The second game would be played at the lower placed team's home ground.
Druga partia zostałaby rozegrana przy własnym gruncie niższego sklasyfikowanego zespołu.
Teams were not provided with the playing field to use at their own home ground.
Zespoły nie miały do dyspozycji boiska użyć przy ich własnym własnym gruncie.
For the time being, I think we should sit tight, on our home ground.
Na razie, myślę, że twardo powinniśmy obstawać przy swoim, na naszym własnym gruncie.
Because every place, it turns out, is somebody's home ground.
Ponieważ każde miejsce, to układa się, jest somebody's własny grunt.
The club also named their home ground in his memory.
Klub również nazwał ich własny grunt w swojej pamięci.
The outside world is, for the social actor, the opposite of his own home ground.
Świat zewnętrzny jest, dla społecznego aktora, coś przeciwnego jego własnego własnego gruntu.
It'd give too much away, here on our home grounds.
It'd dawać zbyt wiele daleko, tu na naszych własnych gruntach.
Park Avenue was established as their home ground in 1880.
Aleja parkowa została założona jako ich własny grunt w 1880.
Built in 1939, it has remained the club's home ground ever since.
Wbudować 1939, to pozostało własny grunt klubu od tamtego czasu.
An enemy who tried to take him here, on his home ground, was in for a surprise.
Wróg, który spróbował zabrać go tu, na jego własnym gruncie, zdziwił się w przyszłości.
The win took them to the finals which was to be played at their home ground.
Zwycięstwo zabrało ich finałom który miał zostać zagranym przy ich własnym gruncie.
The new club was given very little time in which to set itself up, with few players and no suitable home ground.
Nowy klub był wskazywanym bardzo krótkim czasem w który założyć to, z niewieloma graczami i żadnym odpowiednim własnym gruntem.
Another interesting note is their record at each other's home grounds.
Inna interesująca notatka jest ich zapisem przy każdym other's własne grunty.
Their home ground is the which has a seating capacity.
Ich własny grunt jest który ma liczbę miejsc siedzących.