Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Hired yourself out to make a skating rink or something?
Zatrudnić siebie na zewnątrz by robić lodowisko albo co?
Why do you hire yourself out to dealers?
Dlaczego wynajmujesz siebie handlowcom?
You hire yourself out for a questionable living, you take what you get.
Wynajmujesz siebie dla wątpliwego życia, bierzesz co dostajesz.
"In other words," Quark shot back, "you've hired yourself out as a thug."
"Innymi słowy," Kwark wypalił w odpowiedzi "wynająłeś siebie jako zbir."
You might as well hire yourself out as scenery."
Ty móc też wynajmować siebie jako pejzaż. "
You could hire yourself out as the best escort flyer around, once you get your bird back together.
Mogliście wynająć siebie jako najlepszy lotnik eskorty wokół jak tylko odniesiecie swojego ptaka razem.
Hiring yourself out to kill for money."
Zatrudniając siebie na zewnątrz by zabić zarobkowo. "
He glanced down at the card I had given him and said: "So you hire yourself out to dig up dirt?
Rzucił okiem w dół przy karcie, którą sprawiłem mu i powiedział: "więc zatrudniasz siebie na zewnątrz by przekopać brud?
Oh yes, but you didn't hire yourself out at Lilley Close as a sort of upper servant just for twelve pounds a month.
O tak, ale nie wynająłeś siebie przy Lilley blisko jako rodzaj wyższego służącego właśnie za dwanaście funtów miesiąc.
And since you will have free time, you can hire yourself out to the Fund as an English teacher, earning extra money to boot."
I odkąd będziesz mieć czas wolny od pracy, możesz wynajmować siebie Funduszowi jako anglista, zarobić ekstra do buta. "
Or did you hire yourself out to L'araignee, help them rid themselves of an officer who had gotten out of line?
Albo zatrudniłeś siebie na zewnątrz L'araignee, pomagać im pozbywać się funkcjonariusza, który miał gotten z linii?
Hiring yourself out.'
Wynajmując siebie. '
But all right-if Uncle Londer thinks you've gone and hired yourself out as farm labor, he's not going to bother trying to find you."
Ale wszystko prawy-jeśli Uncle Londer myśli, że poszedłeś i wynająłeś siebie jako praca gospodarska, on nie zamierza martwić próbowanie znaleźć cię. "
"little Father, I know that the village of Sinanju is very poor, and that it has no crops, and in order to get food for the children and the aged, you hired yourselves out as assassins, and anyone who doesn't pay is really murdering your babies."
"drobny ksiądz, wiem, że wieś Sinanju jest bardzo biedna, i że to nie ma żadnych upraw, i aby mieć jedzenie dla dzieci i w wieku, wynająłeś siebie jako zabójcy, i każdy, kto nie płaci naprawdę morduje twoje dzieci."
And she said I looked like a good worker who would pull my weight, and we would get along fine together; and she'd had two other situations, and if you had to hire yourself out as a servant, it was as well at Parkinsons' as anywhere, as they did not stint on the meals.
I powiedziała, że wyglądam jak dobry robotnik, który pociągnąłby za moją wagę, i poradzilibyśmy sobie świetny razem; i miała dwie inne sytuacje, a gdybyś musiał nająć się jako służącego, to było też przy Parkinsons 'jak nigdzie, jak nie oszczędzali na posiłkach.