Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They had little more to go on than this hearsay.
Musieli mało więcej pójść dalej niż ta pogłoska.
Much of the evidence we get is hearsay, from human rights groups here and in China.
Dużo ze środków dowodowych dostajemy jest pogłoską, z grup obrony praw człowieka tu i w Chinach.
No evidence, just a bit of hearsay, a story at third hand.
Żadne dowody, właśnie trochę pogłoski, historia pod trzecią ręką.
"The public needs to hear more than just hearsay," he said.
"Ludzie muszą słyszeć więcej niż właśnie pogłoska," powiedział.
I know this to be true by my own eyes; it is not hearsay.
Znam to być prawdziwym przez moje własne oczy; to nie jest pogłoska.
My evidence is only hearsay, and I really am here on holiday.
Moje dowody są tylko pogłoską, i naprawdę jestem tu na urlopie.
Sounds like most of the material in the book is hearsay.
Dźwięki lubią większą część z materiału w książce jest pogłoską.
"And a few other things for which I have no evidence, merely hearsay."
"I kilka innych rzeczy, dla których nie mam żadnych dowodów, jedynie pogłoska."
At best, you would have to call this girl's testimony hearsay.
W najlepszym wypadku, musiałbyś nazwać zeznanie tej dziewczyny pogłoską.
"We're very grateful they heard the evidence and not just the hearsay."
"Jesteśmy bardzo wdzięczni, że słyszeli środki dowodowe i nie tylko pogłoska."
He may instead have based his account on other sources, and even hearsay.
Za to mógł oprzeć swoje konto na innych źródłach, i nawet pogłoska.
We did not actually see or feel either species and pass this on only as hearsay.
Faktycznie nie zobaczyliśmy albo poczuliśmy którykolwiek gatunek i przekazaliśmy to tylko jako pogłoska.
Rather, the decision is based on a questionable computer model and hearsay.
Raczej, decyzja opiera się na wątpliwym modelu komputerowym i pogłosce.
However, until recently, this recommendation was based only on hearsay.
Jednakże, do niedawna, ta rekomendacja została oparta tylko na pogłosce.
I just wanted to make sure no one tried to connect you with it, even if only by hearsay.
Tylko chciałem upewnić się, że nikt nie spróbował łączyć cię z tym, nawet jeśli tylko przez pogłoskę.
Not only is that hearsay, but it's so thin you can see through it.
Nie tylko jest tą pogłoską, ale to jest tak wąskie możesz przejrzeć to.
In fact, it turns out to be rather like hearsay four times removed.
Tak naprawdę, to okazuje raczej jak pogłoska cztery razy usunięty.
It is for the court to decide what weight to give the hearsay evidence.
To ma dla sądu przesądzić co waga dać dowód ze słyszenia.
Despite this and other hearsay evidence, there were no facts to go upon.
Pomimo tego i innego dowodu ze słyszenia, nie było żadnych faktów pójść na.
"Are you trying to get a lot of hearsay evidence into the record?
"Postarasz się o dużo dowodu ze słyszenia do płyty?
That means you have names, areas of evidence, both concrete or hearsay.
To znaczy masz imiona, obszary dowodów, obydwa beton albo pogłoska.
When offered for any other purpose the statement is not hearsay.
Kiedy zaofiarować się, że dla jakiegokolwiek innego celu oświadczenie nie jest pogłoską.
They did not follow the rules for the use of hearsay and other evidence from the federal or military justice systems.
Nie trzymali się przepisów dla wykorzystania pogłoski i innych dowodów z federacyjnych albo militarnych systemów sprawiedliwości.
"I've heard it talked about but as no more than hearsay".
"Usłyszałem, że to rozmawia około ale jak nie więcej niż pogłoska".
Have you actually spoken to anyone there about it, or all this hearsay?
Mieć cię faktycznie mówiony do nikogo tam o tym, albo cała ta pogłoska?