Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The harridan had probably put her daughter up to it!
Wiedźma prawdopodobnie namówiła jej córkę do tego!
The need for constant attendance and she had the look of a real harridan.
Potrzeba stałej obecności i ona miały wygląd prawdziwej wiedźmy.
But the harridan was too busy laughing at her success.
Ale wiedźma była zajęta śmianiem się z jej sukcesu również.
She was going to be difficult, the old harridan.
Zamierzała być trudnym, stara wiedźma.
The moment my wife took up with those harridans, the result was inevitable."
Moment moja żona zainteresowała tych wiedźm, skutek był nieunikniony. "
If that makes her a harridan, so be it.
Jeśli to robi jej wiedźmę, zgoda.
Clearly, the man doted on the little harridan to want her back at all.
Wyraźnie, człowiek hołubił drobną wiedźmę chcieć jej tyłu wcale.
But that harridan mother of hers never had any patience with her daughter.
Ale ta wiedźma jej matka nigdy nie miała jakiejkolwiek cierpliwości do swojej córki.
All except for one elderly gentleman following a woman who looked like a harridan.
Wszystko oprócz jednego starszego pana jadącego za kobietą, która wyglądała jak wiedźma.
That would teach the old harridan to block the aisle.
To nauczyłoby starą wiedźmę blokować przejście.
She was a tall bony harridan, dressed all in black.
Była wysoką kościstą wiedźmą, ubrać wszystkich na czarno.
She turned on him like a harridan, telling him to mind his own business.
Pociągała go tak jak wiedźma, każąc mu mieć coś przeciw jego własnemu biznesowi.
Then the rest of our flight was pursuing the survivor toward the Harridans.
W takim razie reszta naszego stada ścigała ocalałego wobec Wiedźm.
Of course I would not require the child to marry a harridan."
Oczywiście nie wymagałbym by dziecko poślubiło wiedźmę. "
She had never seen anything really useful around that white-haired harridan.
Nigdy nie zobaczyła niczego naprawdę przydatnego wokół tej siwowłosej wiedźmy.
In some trick of perception, the black harridan strained forward.
W jakimś podstępie wyobrażenia, czarnoskóra wiedźma wychylała się.
The publicist felt the movie made her client out to be an angry harridan.
Specjalista od reklamy czuł, że film pozuje na swojego klienta być złą wiedźmą.
Wait till I tell him how you put down that old harridan.'
Czekać kasa sklepowa mówię mu jak upokarzasz tę starą wiedźmę. '
So that was the story on these wretched harridans!
Aby był historią na te nieszczęsne wiedźmy!
"So how have you three harridans treated your mothers?"
"Tak jak mieć cię trzy wiedźmy potraktowały twoje matki?"
He did this despite the fact that the old harridan had been in a foul temper for decades.
Zrobił to pomimo tego, że stara wiedźma była w obrzydliwym nastroju przez dekada.
He saw no reason to tell this old harridan what he had guessed.
Nie widział powodu by powiedzieć tej starej wiedźmie co zgadł.
No, you're not a fool, unless you go back and work for the old harridan."
Nie, nie jesteś głupcem chyba że nie wracasz i pracujesz dla starej wiedźmy. "
Or a harridan who shoves past you with a good elbow dig?
Albo wiedźma, która potrąca za tobą z dobrym szturchańcem łokcia?