Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
This is an example of the new approach to harmonisation.
To jest przykładem z nowego podejścia do harmonizacji.
Because we do not believe in the need for European harmonisation, perhaps?
Ponieważ nie dowierzamy w potrzebie europejskiej harmonizacji, może?
We will follow this process, and not only the harmonisation, with great interest.
Pojedziemy tym procesem, i nie tylko harmonizacja, z dużym zainteresowaniem.
Virtually no one is talking about tax harmonisation any more.
Praktycznie nikt nie rozmawia o harmonizacji podatku już.
What we need is harmonisation of sanctions at international level.
Co potrzebujemy jest harmonizacją aprobat na międzynarodowym poziomie.
I do not see any need for harmonisation of legislation.
Nie widzę jakiejkolwiek potrzeby harmonizacji ustawodawstwa.
However, harmonisation is not something to be achieved by force.
Jednakże, harmonizacja nie jest czymś zostać osiągniętym siłą.
And a degree of global harmonisation is a good thing.
I stopień całościowej harmonizacji jest dobrą rzeczą.
I am all for maximum harmonisation, at the end of the day.
Z całej duszy popierać maksymalną harmonizację, pod koniec dnia.
We should not push for harmonisation in all areas at any price.
Nie powinniśmy przeć do harmonizacji we wszystkich obszarach za każdą cenę.
Let there be harmonisation only where it is really, absolutely necessary.
Pozwalać tam być harmonizacją tylko gdzie to jest naprawdę, całkowicie niezbędny.
Even on its own terms, the move to harmonisation is flawed.
Nawet na swoich własnych warunkach, ruch do harmonizacji jest zaszkodzić.
There is one aspect of harmonisation we could help on.
Jest jeden aspekt harmonizacji mogliśmy pomóc na.
I wished to know whether you were for or against this harmonisation.
Chciałem wiedzieć czy byłeś dla albo przeciwko tej harmonizacji.
Indeed a certain degree of harmonisation in that area has already taken place.
Rzeczywiście jakiś stopień harmonizacji w tym obszarze już miał miejsce.
The harmonisation of work with family life is a major challenge in a changing job market.
Harmonizacja pracy z życiem rodzinnym jest głównym wyzwaniem w zmieniającym się rynku pracy.
It is time to fight for the harmonisation of social standards at a high level.
To jest czas walczyć o harmonizację standardów socjalnych przy wysokim poziomie.
That said, there is another word I would suggest to you: harmonisation.
To powiedziało, jest inne słowo zasugerowałbym ci: harmonizacja.
We need full harmonisation in the area of consumer protection.
Potrzebujemy pełnej harmonizacji w obszarze ochrony konsumenta.
What we need is not only harmonisation of European regulations.
Co potrzebujemy jest nie tylko harmonizacją europejskich rozporządzeń.
Much more harmonisation and coordination of economic policy is required.
Dużo bardziej harmonizacja i koordynacja polityki gospodarczej jest wymagany.
The chief concerns of the industry are harmonisation and stability.
Główne troski przemysłu są harmonizacją i stabilnością.
I agree with that approach, as there is no need for any further harmonisation across Europe.
Zgadzam się z tym podejściem ponieważ nie trzeba dla jakiejkolwiek dalszej harmonizacji przez Europę.
In an ideal world we would have harmonisation of legislation.
Na idealnym świecie mielibyśmy harmonizację ustawodawstwa.
Therefore, there is a need to try to bring some structure and harmonisation to the whole system.
Dlatego, jest potrzeba by próbować przynieść jakąś strukturę i harmonizację całemu systemowi.
In fact, it is a question of harmonization from the bottom.
Tak naprawdę, to jest pytanie harmonizacji ze spodu.
"The need for harmonization is going to be a major task ahead."
"Potrzeba harmonizacji będzie głównym zadaniem naprzód."
We will have to move on to harmonization, and there are many reasons why this is the case.
Będziemy musieć wyruszyć do harmonizacji, i jest wiele powodów dlaczego to jest przypadek.
But harmonization, let me emphasize, is not a value in itself.
Ale harmonizacja, niech podkreślę, nie jest wartością samo w sobie.
We have always said that harmonization and liberalization must go together.
Zawsze mówiliśmy, że harmonizacja i liberalizacja muszą pasować do siebie.
However, the idea of more general tax harmonization is unrealistic.
Jednakże, pomysł ogólniejszej harmonizacji podatków jest nierealny.
It is now up to the Council finally to get on with the harmonization of value added tax.
To ma teraz do Rady w końcu kontynuować harmonizację podatku od wartości dodanej.
This is not about a broad harmonization of criminal law.
To jest nie o szerokiej harmonizacji prawa karnego.
I think that we need a certain degree of harmonization in an internal market.
Myślę, że potrzebujemy jakiegoś stopnia harmonizacji w rynku Unii Europejskiej.
Such harmonization will serve us well when it comes to cooperating at international level.
Taka harmonizacja będzie dobrze nam służyć gdy to dojdzie do współpracowania na międzynarodowym poziomie.
In fact, this should obviously be the clear aim of international harmonization.
Tak naprawdę, to oczywiście powinien być wyraźny cel międzynarodowej harmonizacji.
We want to create a balance between harmonization and liberalization.
Chcemy stworzyć równowagę między harmonizacją a liberalizacją.
I should like to single out three key areas from the many measures proposed. First, the harmonization of the legal position.
Powinienem lubić aby jeden na zewnątrz trzy kluczowe obszary z wielu środków zaproponowały. Najpierw, harmonizacja sytuacji prawnej.
I should like to make it equally clear that reform does not mean harmonization.
Powinienem lubić sprawić równo, że to oczyszcza że reforma nie oznacza harmonizacji.
For this, in the first place there must be true harmonization of competition conditions at European level.
Dla tego, przede wszystkim musi być prawdziwa harmonizacja warunków konkurencji na europejskim poziomie.
Harmonization should be required only where it is genuinely necessary.
Harmonizacja powinna być wymagana tylko gdzie to jest autentycznie niezbędne.
To my mind, an approach which involves this degree of harmonization is the wrong one.
Moim zdaniem, nadejście, które wymaga tego stopnia harmonizacji jest złym.
Furthermore, we need international coordination and harmonization in many areas.
Ponadto, potrzebujemy międzynarodowej koordynacji i harmonizacji w wielu obszarach.
"Patent harmonization is an issue for the big boys and girls," he said.
"Harmonizacja patentu jest kwestią dla dużych chłopców i dziewczyn" powiedział.
On the consumer protection side, for example, harmonization is not yet very well advanced.
Na ochronie konsumenta strona, na przykład, harmonizacja jest jeszcze nie bardzo dobrze zaawansowany.
However, there are many areas in which technical harmonization remains an important factor.
Jednakże, jest wiele obszarów, w których techniczna harmonizacja pozostaje ważny czynnik.
The first is that the harmonization of criminal law should not be accelerated.
Pierwszy to jest harmonizacja prawa karnego nie powinien być przyspieszony.
The first is harmonization in the fiscal, social and environmental domains.
Pierwszy jest harmonizacją w fiskalnych, towarzyskich i środowiskowych domenach.
Here, the idea of harmonization emerges more or less on the horizon.
Tu, pomysł harmonizacji pojawia się mniej więcej na horyzoncie.
As a result, many different harmonizations are performed to avoid paying.
W efekcie, wiele innych harmonizacji jest wykonanych uniknąć płacenia.