Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
To many, they are a harbinger of things to come.
Do wielu, oni są zwiastunem rzeczy do przyjścia.
But perhaps it was a harbinger of things to come.
Ale może to był zwiastun rzeczy do przyjścia.
They were the harbingers of an early change in season.
Byli zwiastunami wczesnej zmiany w porze roku.
But this may be a harbinger of the future for higher education.
Ale to może być zwiastun przyszłości dla wyższego wykształcenia.
It may also be an early harbinger for the music of a new century.
To również może być wczesny zwiastun dla muzyki nowego wieku.
Talk about a harbinger of worse things yet to come!
Rozmawiać o zwiastunie gorszych rzeczy już przyjdź!
And this year will probably be a harbinger of the years to come, he said.
I bieżący rok prawdopodobnie będzie zwiastunem lat przyjść, powiedział.
That indeed would be the harbinger of a true peace.
To rzeczywiście byłby zwiastun prawdziwego pokoju.
His one addition so far was a computer, moved from another office and a harbinger of things to come.
Jego dodanie do tej pory było komputerem, skłoniony od innego biura i zwiastuna rzeczy by przyjść.
The first news I received was not a positive harbinger.
Pierwsza wiadomość, że otrzymałem nie była pozytywnym zwiastunem.
But others say it could well be a harbinger of more trouble.
Ale inni mówią, że to dobrze mógł być zwiastun więcej kłopotów.
The election results were a harbinger of the civil war.
Wyniki wyborów były zwiastunem wojny domowej.
Perhaps he is also a minor harbinger of things to come.
Może on jest również drugorzędnym zwiastunem rzeczy do przyjścia.
But they could nonetheless be the harbinger of far more to come.
Ale pomimo to mogli być zwiastunem z dużo więcej przyjść.
None seems to be a harbinger of worse to come.
Żaden nie wydaje się być zwiastunem z gorszy przyjść.
"If you think we have problems now, they're really just a harbinger of things to come," he said.
"Jeśli myślisz, że mamy kłopoty teraz, oni są naprawdę właśnie zwiastun rzeczy do przyjścia," powiedział.
At the same time, the show is a scary harbinger.
Jednocześnie, widowisko jest przerażającym zwiastunem.
They were a harbinger of even better dishes to come.
Byli zwiastunem z jeszcze lepiej potrawy przyjść.
There were all the harbingers of a night without sleep.
Byli wszyscy zwiastuni nocy bez snu.
Even the professionals around him seemed to see no harbinger.
Nawet profesjonaliści wokół niego wydawali się nie zobaczyć żadnego zwiastuna.
"Or maybe these deaths were just a harbinger of things to come."
"Albo może te śmiercie były właśnie zwiastunem rzeczy do przyjścia."
But it may also be a harbinger of where the nation is headed.
Ale to również może być zwiastun z gdzie narodu są na początku.
The deal can also be seen as a harbinger of many more in a mature industry.
Umowa również może być przejrzana jako wielu zwiastun więcej w dojrzałym przemyśle.
But they may be a harbinger of a weaker economy.
Ale oni mogą być zwiastunem słabszej gospodarki.
It is too early to judge whether these signs are a harbinger of change.
To ma za wcześnie osądzić czy te znaki są zwiastunem zmiany.