Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Just last week, the handover of Iraq happened two days earlier than expected.
Zaledwie w zeszłym tygodniu, przekazanie Iraku zdarzyło się dwa dni wcześniejszy niż oczekiwany.
In April 1946, the college began free education and handover to the government.
W kwietniu 1946, college zaczął wolną edukację i przekazanie rządowi.
Two of the three will return to the mainland after the handover.
Dwa z trzy wróci do stałego lądu po przekazaniu.
He has not been seen in public since the announcement of the handover.
Nie został zobaczony publicznie od ogłoszenia przekazania.
Yet in other ways it is far from a token handover.
Już w innych drogach to jest daleko od symbolicznego przekazania.
She was the first woman to hold the post, and continued until after the 1997 handover.
Była pierwszą kobietą przechować pocztę, i kontynuowany do czasu gdy potem 1997 przekazanie.
The handover is scheduled to take place on June 30.
Przekazanie jest zaplanowane mieć miejsce 30 czerwca.
They also kill one of the child as he refused to handover.
Oni również zabijają jednego z dziecka ponieważ odmówił do przekazania.
"The general situation after the handover of sovereignty is better than before," he said.
"Powszechna sytuacja po przekazaniu suwerenności jest lepsza niż wcześniej" powiedział.
According to our newspaper, the handover will be complete by the end of the month.
Zgodnie z naszą gazetą, przekazanie będzie ukończone do końca miesiąca.
A handover to civilian rule still seems some way off.
Przekazanie zasadzie cywila wciąż wydaje się jakaś droga daleko.
By the time of the actual handover, the crowd was small.
Przed czasem rzeczywistego przekazania, tłum był niewielki.
This title was to remain in use until the 1997 handover.
Ten tytuł miał pozostać wykorzystywać do czasu gdy 1997 przekazanie.
Sometimes these handovers were demanded in return for arms or food.
Czasami te przekazania były domagać się w zamian za ramiona albo jedzenie.
However, he did die months before the handover, which is when the game's plot actually takes place.
Jednakże, umarł miesiące przed przekazaniem, które jest gdy fabuła gry faktycznie ma miejsce.
And it has declined from 31,400 to 28,000 in the nine months since the handover.
I to nie przyjęło z 31,400 aby 28,000 za dziewięć miesięcy od czasu przekazania.
The services help with handover of children and also provide supervised contact.
Usługi pomagają przy przekazaniu dzieci a także dostarczają nadzorowanemu kontaktowi.
Along with the handover, the book return service has also been terminated.
Wraz z przekazaniem, książka serwis powrotny również został skończony.
The film itself was filmed leading up to and during the handover.
Film sam był zarejestrowanym prowadzeniem w górę aby i podczas przekazania.
At last, the airport did not finish in time for the handover.
Nareszcie, lotnisko nie skończyło na czas dla przekazania.
Many oppose his handover to the international court on all grounds.
Wielu sprzeciwia się swojemu przekazaniu międzynarodowemu sądowi na wszystkich terenach.
Syria had said the handover would not occur until later in the day.
Syria powiedziała, że przekazanie nie nastąpi do czasu gdy później za dzień.
Negotiations dragged on for years before the Met handover in 1993.
Negocjacje ciągnęły się przez wiele lat przed spotkanym przekazaniem w 1993.
In February 2007, the government signed an agreement for the handover.
W lutym 2007, rząd podpisał porozumienie dla przekazania.
But some of China's most prominent public companies are feeling less welcome here today than they did before last year's handover.
Ale jakaś ze sztandarowych spółek publicznych Chin czuje się mile mniej widziana tu dziś niż oni zrobił przed ubiegłorocznym przekazaniem.