Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
After the great schism of 1827, the images become more volatile.
Po wielkiej schizmie 1827, obrazy stają się bardziej zmienne.
Their reaction suggests an even greater schism, social scientists say.
Ich reakcja sugeruje jeszcze bardziej wielką schizmę, specjaliści w zakresie nauk społecznych mówią.
So far, instead of a great schism, there is just a steady drift from the party.
Do tej pory, zamiast wielkiej schizmy, jest właśnie ciągły prąd od strony.
The council would mark the end of the Great Schism.
Rada oznaczałaby koniec schizmy zachodniej.
This split became known as the great schism in the abolitionist movement.
To rozdarcie stało się znany jako wielka schizma w ruchu zwolennika abolicji.
The final break was the Great Schism of 1054.
Ostatnie pobicie było schizmą zachodnią z 1054.
It seemed that the Great Schism had been ended.
To wydawało się że schizma zachodnia została skończona.
In 1054, the Great Schism rent the church in two, however.
W 1054, schizma zachodnia czynsz kościół w dwa, jednakże.
At the beginning of the Council there was the great schism, with three popes, each claiming legitimacy.
Na początku Rady była wielka schizma, z trzema papieżami, każda twierdząca legalność.
Runcorn, one of the founder members after the great schism of 1895.
Runcorn, jeden z członków założycieli po wielkiej schizmie 1895.
Nor did Mr. Clinton resolve the great schism in his party over trade.
Ani Mr. Clinton rozwiązał wielką schizmę w swoim przyjęciu ponad handlem.
Although the Great Schism was still centuries away, its outlines were already perceptible.
Pomimo że schizma zachodnia była wciąż wiekami daleko, jego zarysy były już dostrzegalne.
A great schism once arose among the monks in Kosambī.
Wielka schizma kiedyś wynikała wśród mnichów w Kosamb?.
(the Crusades began shortly after the Great Schism of 1054).
(Krucjaty zaczęły się wkrótce potem schizma zachodnia z 1054).
This book has the text of the letters relevant to the Great Schism of 1054.
Ta książka ma tekst listów istotnych dla schizmy zachodniej z 1054.
However, he stated that scribes should recognize national differences, particularly in light of the Great Schism.
Jednakże, stwierdził, że skrybowie powinni rozpoznawać krajowe różnice, szczególnie w świetle schizmy zachodniej.
Both superpowers now face great schisms within each "bloc," and totalitarian ideology is in turmoil.
Oba supermocarstwa teraz stają w obliczu wielkich schizm w każdym "blok," i ideologia zwolennika totalitaryzmu znajduje się w stanie niepokojów społecznych.
The disagreements which led to the Great Schism started to become evident as early as the 4th century.
Spór, które doprowadziły do schizmy zachodniej zaczęły stawać się oczywistym już IV wiek.
The Great Schism took place in 1054.
Schizma zachodnia objęła miejsce 1054.
At the root of what became the Great Schism is the question of ecclesiology.
Przy korzeniu z co stał się schizmą zachodnią jest pytaniem eklezjologii.
Two hundred years before the Great Schism.
Dwa sto przed laty schizma zachodnia.
Gerson's chief work was toward reconciling the great schism.
Główna praca Gerson była w kierunku godzenia wielkiej schizmy.
The Great Schism between Orthodoxy and its main offshoot happened a thousand years ago.
Schizma zachodnia między Ortodoksją a jego głównym odgałęzieniem zdarzyła się tysiąc lata temu.
He was a leader in what became the Great Schism within Western Christianity.
Był przywódcą w co stał się schizmą zachodnią w Western Christianity.
The choice also reflected support for the Roman papacy during the Great Schism.
Wybór również odzwierciedlił poparcie dla Rzymianina papiestwo podczas schizmy zachodniej.