Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She drew a deep breath and held the grabrail to brace herself.
Narysowała głęboki wdech i trzymała grabrail zebrać siły.
No passenger grabrail was ever fitted.
Żaden pasażer grabrail kiedykolwiek pasować.
It is cleverly protected by a lip extending aft from the coachroof, which is also fitted with a very useful grabrail.
Przed tym inteligentnie warga zabezpiecza poszerzanie do tyłu coachroof, który również być zaopatrzyć bardzo przydatny grabrail.
Our companion, the artist James Prosek, withdrew his head into his hood and placed a second hand on the stainless steel grabrail.
Nasz towarzysz, artysta James Prosek, wycofał jego głowę do jego kaptura i położyć wskazówkę sekundową na stali nierdzewnej grabrail.
Wide side decks and a long run of substantial grabrail on each side of the coachroof allow a secure passage to and from the foredeck.
Szerokie pokłady boczne i długi okres czasu z znaczny grabrail na każdej stronie z coachroof pozwalać na niezagrożone przejście aby i z pokładu dziobowego.
Several T140D features such as the top-mounted rear disc caliper and revised grabrail became standard on the T140E.
Kilka T140D zamieszcza taki jak tylny aparat ortopedyczny dysku mocowany na szczyt i zrewidowany grabrail stał się typowy na T140E.
It has twin headlights, a windscreen, and a long dual seat which stretches back from the tank to an aluminium grabrail and plastic coated luggage rack.
To ma reflektory bliźniacze, przednia szyba, i długie podwójne miejsce, które ciągnie się z powrotem od zbiornika do aluminium grabrail i plastik pokryta półka bagażowa.
There were no looped grabrail on the corner of the dash and there were typical Brush corner brackets supporting the landing half way up the stairs.
Było nie zrobiony pętlę grabrail na kącie sprintu i była typowa Szczotka nawiasy narożnikowe potwierdzające drogę podestu połowy na piętrze.
The boom was now stepped as a jurymast in the stump of the old mast, prevented from rocking by wedges cut from the grabrail of the unused forecabin.
Huk był teraz przejść jak jurymast w kikucie starego masztu, uniemożliwiony kołysanie przez kliny obniżono grabrail z nieużywany forecabin.
By then Beau had flown down there on standby, ready to put Fletcher down if need be, but... Clarissa drew in a shuddering breath and clutched the grabrail harder.
Do tego czasu Beau poleciał na dole w pogotowiu, gotowy by upokorzyć Fletchera jeśli zajdzie taka potrzeba, ale... Clarissa dorysowała drżący oddech i trzymała kurczowo grabrail twardszy.
She put her hand on his, where he held the moving handrail.
Położyła swoją rękę jego, gdzie trzymał ruchomą poręcz.
There's no handrail to stop you going over the edge!
Nie ma żadnej poręczy zatrzymać cię przeglądając brzeg!
He came back into the bar and shot it through the handrail.
Wrócił do baru i strzelił z tego przez poręcz.
I looked across at the handrail against the wall and took a step toward it with my left leg.
Patrzałem na poręcz o ścianę i zrobiłem krok w kierunku tego z moją lewą nogą.
Where building codes allow, there may not even be handrails.
Gdzie prawa budowlane zezwalają, nawet nie ma poręczy.
Occasionally a handrail was added on one side for safety.
Od czasu do czasu poręcz była dodawana na jednej stronie dla bezpieczeństwa.
I closed my eyes and leaned against the moving handrail.
Zamknąłem swoje oczy i oparłem się o ruchomą poręcz.
There was a handrail around the edge of the deck.
Była poręcz wokół krawędzi pokładu.
She seemed about average height for a woman but found it hard to reach many of the handrails.
Wydawała się o średniej wysokości dla kobiety ale z trudnością sięgnąć po wiele z poręczy.
On his feet now, the captain was leaning against the handrail.
Na jego stopach teraz, kapitan opierał się o poręcz.
He held out a batch of papers across the handrail.
Podał partię papierów w poprzek poręczy.
"Guess a handrail might help, but it would make loading difficult."
"Zgadywać, że poręcz może przyczyniać się, ale to uczyniłoby załadowywanie trudne."
"You are if you'll only take hold of the handrail.
"Jesteś jeśli tylko chwycisz poręcz.
Even the handrails are made of glass and metal or wire.
Nawet poręcze są zrobione z szkła i metalu albo drutu.
A handrail is mounted along the wall of the cave.
Na poręcz wspinają się wzdłuż ściany jaskini.
The ladder has a handrails on both sides for safety.
Drabina ma poręcze obustronnie dla bezpieczeństwa.
There, too, was the stairway to the second floor, still with no handrail.
Tam, też, był schodami do drugi piętra, wciąż z żadną poręczą.
Consider installing handrails in other areas that could be dangerous.
Zastanów się nad instalowaniem poręczy w innych obszarach, które mogły być niebezpieczne.
I grabbed the handrail at the edge of the cable car.
Złapałem poręcz przy brzegu wagonika kolejki linowej.
They've just finished a new office block with the lowest handrails.
Właśnie wykończyli nowy biurowiec najniższymi poręczami.
With the handrail in a death grip, you take a deep breath, and a step.
Z poręczą w uchwycie śmierci, robisz głęboki wdech, i krok.
He had to cling to the handrail of the back stairs.
Musiał czepić się poręczy tylnych schody.
With the help of the handrails I went down the stairwell four steps at a time.
Przy pomocy poręczy zszedłem z klatki schodowej cztery kroki na raz.
She moved down it to give him room, watching to make sure he found the handrail built into the inner wall.
Zabrała się w dół tego do dania mu pokoju, patrząc upewnić się, że stwierdził, że poręcz buduje do wewnętrznej ściany.
If you have to climb for something, use a step stool with handrails.
Jeśli musisz wspiąć się dla czegoś, zużywać stolec kroku z poręczami.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.