Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
"And what made you stop in such a godforsaken place?"
"I co sprawiło, że zatrzymujesz się w takim zapadłym miejscu?"
What are we doing out here on this godforsaken road?
Co robimy tutaj na tej zapadłej drodze?
How else will you get out of this godforsaken country?
Jak jeszcze wyjedziesz z tego zapadłego kraju?
"What ever made us come out to this godforsaken place?"
"Co kiedykolwiek sprawiło, że wychodzimy do tego zapadłego miejsca?"
Though I never thought you'd pick a godforsaken place like this.
Chociaż nigdy nie pomyślałem, że wybierzesz zapadłe miejsce w ten sposób.
It had been a long run to this godforsaken place.
To był długi okres czasu do tego zapadłego miejsca.
You think we are going to get off this godforsaken island.
Myślisz, że zamierzamy zdjąć tej zapadłej wyspy.
What if no one in the tiny, godforsaken town had seen him.
Co jeśli nikt w maleńkim, zapadłym mieście zobaczyć go.
It was you, my friend who led us to this godforsaken place!
To był ty, mój przyjaciel, który zaprowadził nas do tego zapadłego miejsca!
But you try living in a godforsaken hole like this!
Ale próbujesz żyć w zapadłej dziurze w ten sposób!
Why else would they be taking me all the way out into the godforsaken wilderness?
Dlaczego jeszcze zawieźliby mnie na miejsce na zewnątrz do zapadłego pustkowia?
I bet you've never been out of that godforsaken county before.
Stawiam, że nigdy nie zostałeś wyeliminowany z tego zapadłego hrabstwa wcześniej.
And ride they must, to get away from this godforsaken place.
I jechać oni muszą, wyrwać się z tego zapadłego miejsca.
How anyone survived in this godforsaken place was beyond him.
Jak każdy przeżyty w tym zapadłym miejscu był ponad możliwości go.
Of course there would be children, even on this godforsaken planet.
Oczywiście byłyby dzieci, nawet na tej zapadłej planecie.
No tragedy in that godforsaken country had hit me so hard.
Żadna tragedia w tym zapadłym kraju nie miała daj mi kartę tak twardy.
"I thought we'd spend the rest of our lives on this godforsaken rock."
"Pomyślałem, że wydamy resztę swoich żyć na ten zapadły kamień."
They're all afraid of him; he's probably the only law in this godforsaken land.
Oni są wszystkim wystraszony go; on jest prawdopodobnie jedynym prawem w tej zapadłej ziemi.
"Who the heck would live in a godforsaken place like this?"
"Kto cholera chciała na żywo w zapadłym miejscu w ten sposób?"
Suddenly I had two personal enemies in this godforsaken town.
Nagle miałem dwu własnych wrogów w tym zapadłym mieście.
Here in the one godforsaken part of the world he couldn't live.
Tu w jedna zapadła część świata, w którym nie mógł żyć.
All the Americans got along fairly well because there was no one else to talk to in that godforsaken place.
Wszyscy Amerykanie poradzili sobie uczciwie dobrze ponieważ nie było nikogo jeszcze rozmawiać aby w tym zapadłym miejscu.
It was a bleak, godforsaken place at the best of times.
To było ponure, zapadłe miejsce nawet w najbardziej sprzyjających okolicznościach.
"Why did you risk your life coming all the way from California to this godforsaken dump?"
"Dlaczego naraziłeś swoje życie pochodzące z całkowicia Kalifornia do tego zapadłego wysypiska?"