Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She looked at the glistening head for just a second.
Poszukała u lśniącej głowy właśnie drugi.
I looked down at the dark, glistening road, then back to his eyes.
Spuściłem wzrok przy ciemnej, lśniącej drodze, wtedy z powrotem do jego oczu.
Up close it did not look quite so glistening white.
W górę blisko to nie popatrzało właśnie lśniąc biały.
He held it out in his palm, dark and glistening.
Podał to w swojej dłoni, ciemny i lśniący.
I saw the glistening energy beam race toward the sky.
Dostrzegłem lśniącą rasę promienia energetyczną w kierunku nieba.
She left a trail of glistening green blood in her wake.
Zostawiała ślady lśniącej zielonej krwi w jej śladzie.
His broad, handsome face seemed to turn a little white and glistening.
Jego szeroka, ładna twarz wydawała się obrócić się trochę biały i lśniący.
Behind him he leaves a glistening wake; one would think the deep had white hair.
Za nim on zostawia lśniący ślad; jeden pomyślałby głęboki mieć biały włos.
Each crack was marked by a glistening line of green.
Każde pęknięcie charakteryzowało się lśniącą linią z zielony.
She reached down and laid a glistening hand upon his shoulder.
Doszła w dół i oparła lśniącą rękę na jego ramieniu.
Only its dark, glistening skin and hands that clutched like a child's.
Tylko jego ciemna, lśniąca skóra i ręce, które trzymały kurczowo tak jak dziecka.
The wet of the stones, the dark and glistening way.
Mokry z kamieni, ciemna i lśniąca droga.
In horror she lifted her glistening hand to the light.
W przerażeniu podniosła swoją lśniącą rękę do światła.
No, I could see the whites of her eyes, so glistening and pure.
Nie, mogłem zobaczyć białka oczu jej, tak lśniący i czysty.
The humans are so pretty there, dark and glistening flesh.
Ludzie są tak całkiem tam, ciemne i lśniące ciało.
At the top it was light and glistening, sliding close to the rocks.
U góry to było lekkie i lśniące, rozsuwane blisko kamieni.
Muscles moved under his glistening skin like snakes in oil.
Mięśnie ruszyły się pod jego lśniącą skórą jak węże w oleju.
In places she can see the glistening dome of his skull.
Miejscami ona może widzieć lśniącą kopułę swojej czaszki.
Her glistening, wet body was one of the most beautiful sights I had ever seen.
Jej lśniące, mokre ciało było jednym z najpiękniejszych wzroków kiedykolwiek zobaczyłem.
The glistening road lay there - and from it came a shout.
Lśniąca droga biegła tam - i z tego przyszedł okrzyk.
He put a big hand on her glistening head and she made a soft moaning sound.
Położył wskazówkę minutową na swojej lśniącej głowie i zrobiła miękkim jękom dźwięk.
He had time to see she was holding something in her hand, long and thin with a glistening black tip.
Miał czas zobaczyć, że trzymała coś w swojej ręce, długi i wąski z lśniącą czarną wskazówką.
He gave a tug at a glistening, pale piece of her hair.
Pociągnął przy lśniącym, bladym kawałku swoich włosów.
Something glistening gray was stuck to the ceiling near the wall on his left.
Coś, czym lśniący szary był przykleiło się do sufitu obok ściany po jego lewej stronie.
He could see a glistening portion of the white wall; past that, darkness.
Mógł zobaczyć lśniącą część białej ściany; za tym, ciemność.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
At the moment he was more interested in Glisten.
W tej chwili był bardziej zainteresowany w lśnić.
Glisten was not within, which caused him no surprise.
Lśnić był nie wewnątrz, który spowodować go nie niespodzianka.
Glisten was awake, and lay with her eyes fixed on the ceiling.
Lśnić nie spał, i należał do jej oczu przymocowanych do sufitu.
As usual, Glisten was nowhere to be seen; apparently she did not care to stay alone in the hut.
Jak zwykle, lśnić miał nigdzie zostać zobaczonym; najwyraźniej nie zechciała zostać w pojedynkę w szopie.
That night, as he sat by the fire with Glisten, he explained his scheme.
Ta noc, ponieważ siedział przy kominku z lśnić, wyjaśnił swój plan.
"Well, young Glisten, my lovely little sorceress: what do you think!
"Dobrze, młody lśnić, moja śliczna mała czarownica: co myślisz!
But "Glisten" would not acknowledge her new name, and sat leaning forward, arms on knees, staring into the fire.
Ale "lśnić" nie przyznać się do jej nowego imienia, i posadzony skłonność do przodu, ramiona na kolanach, wpatrując się do ognia.
Even as he turned to enter the hut, Glisten came trotting across the meadow, looking back over her shoulder.
Właśnie wtedy gdy odwrócił się by wejść do szopy, lśnić wpadł na wyścigi kłusaków w zaprzęgu łąka, oglądając się ponad jej ramieniem.
Glisten listened soberly and Jantiff went off about his business.
Lśnić słuchać poważnie i Jantiff wyszedł o swoim biznesie.
Glisten put the packet aside, and began to clean the ber-ries.
Lśnić odkładać paczkę, i zaczął czyścić ber-ries.
Glisten turned back; Jantiff leaned forward and kissed her mouth.
Lśnić zawrócony; Jantiff pochylił się do przodu i pocałował jej usta.
If Glisten is dead: well then, she is dead.
Jeśli lśnić nie żyje: w takim razie, ona nie żyje.
"Please concentrate on the matter at hand, Brother Glisten.
"Proszę koncentrować się na sprawie pod ręką, Brother Glisten.
HP continues to advertise the 111 series and the Glisten on its website, however.
HP kontynuuje ogłaszanie 111 serii i lśnić na jego serwisie internetowym, jednakże.
Glisten appeared from nowhere; together they shelled the catch and carried the yield back to the but for cleaning.
Lśnić zjawić się nie wiadomo skąd; razem ostrzelali haczyk i przynieśli z powrotem produkcję aby gdyby nie sprzątanie.
"I must leave you," he told Glisten.
"Muszę zostawiać cię" powiedział lśnić.
Glisten was nowhere to be seen.
Lśnić miał nigdzie zostać zobaczonym.
Glisten entered, her face washed, her hair ordered.
Lśnić wejść, jej twarz umyła, jej włosy zarządziły.
Glisten became restive; Jantiff reluctantly allowed her to leave his lap.
Lśnić stał się niespokojny; Jantiff niechętnie pozwolił jej zostawić swoje kolana.
For dear little Glisten, who refuses to talk to Jantiff."
Dla kochany mało lśnić, kto nie chce rozmawiać do Jantiff. "
But in a month he would be gone and the but would again fall into ruins, and Glisten must return to the forest.
Ale w ciągu miesiąca wyjechałby i ale jeszcze raz wpaść do ruin, i lśnić musieć wracać do lasu.
Glisten appeared, facing him from a distance of no more than an arm's length, and gazed stead-fastly into his eyes.
Lśnić pojawić się, stając naprzeciw niego z daleka z nie więcej niż długość ramienia, i wpatrywać się stead-fastly do jego oczu.
Jantiff's account came to an end: "My only uncertainty is Glisten.
Konto Jantiff dobiegło końca: "moja jedyna niepewność jest lśnić.
"He stole my money and told Booch about Glisten."
"Ukradł mój pieniądz i powiedział Booch około lśnić."
For five minutes Glisten watched apathetically, then-abruptly, as if prodded-she sat up, swung her legs to the floor.
Przez pięć minut lśnić obejrzany apatycznie, wtedy-nagle, jakby czuwała, zadyndać jej nogami do podłogi.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He turned to me, his face now glistening with water.
Odwrócił się do mnie, jego twarz teraz lśniąc od wody.
Then he looked up at her, his brown eyes glistening.
W takim razie popatrzył w górę na nią, jego brązowe oczy lśniąc.
She turned to him, eyes glistening, and held out a hand.
Odwróciła się do niego, oczy lśniąc, i podać rękę.
They were all over the place, glistening in the sun.
Byli chaotyczni, lśniąc na słońcu.
It's still early in the evening, and already their eyes are glistening.
Jest jeszcze wcześnie wieczorem, i już ich oczy lśnią.
His eyes glistened, and he looked at her with new interest.
Jego oczy zalśniły, i patrzał na nią z nowym interesem.
Then I saw her eyes change; they glistened a little.
W takim razie zobaczyłem, jak jej oczy zmieniły; zalśnili trochę.
If they are glistening and clear, the fish is fresh.
Jeśli oni są lśniący i czyści, ryba jest świeża.
My eyes glistening with tears as they looked into his.
Moje lśniące od łez oczy ponieważ popatrzeli do jego.
They were up again, the water glistening upon their faces.
Nie spali jeszcze raz, lśnieniu na wodę na ich twarzach.
As a matter of fact, the whole place was positively glistening.
W gruncie rzeczy, całe miejsce było wręcz lśniące.
For a moment, we just stared at each other, our eyes glistening.
Na moment, właśnie wpatrywaliśmy się w siebie, nasze oczy lśniąc.
She stared at him for a moment, her brown eyes glistening.
Wpatrywała się w niego na moment, jej brązowe oczy lśniąc.
Carter's eyes looked back at his, glistening in the dark night.
Oczy Cartera wyglądały z powrotem jego, lśniący po ciemku noc.
She pushed back in his arms with her eyes glistening.
Odepchnęła w swojej broni ze swoimi oczami lśniąc.
He stood in front of me now and his face glistened.
Stanął przede mną teraz i jego twarz zalśniła.
He looks at her, his dark eyes glistening in the moonlight.
On patrzy na nią, jego ciemne oczy lśniące przy świetle księżyca.
She could see only his eyes, glistening as he stared at her.
Mogła zobaczyć tylko jego oczy, lśniąc ponieważ wpatrywał się w nią.
But the doctor continued, his hands glistening, as if nothing had happened.
Ale lekarz kontynuował, jego ręce lśniąc, jakby nic się nie stało.
It was four months now since the operation had given him a full head of long, glistening black hair.
To były cztery miesiące teraz odkąd operacja poświęciła mu pełnoprawną głowę długich, lśniących czarnych włosów.
He could not see her eyes, which were open against the night, glistening, calm.
Nie mógł zobaczyć swoich oczu, które były otwarte przeciwko nocy, lśniąc, spokojny.
A single drop of human blood glistened upon the floor.
Jedna odrobina krwi ludzkiej zalśniła na podłodze.
The body was gray green, its sides glistening in the light.
Ciało było szarym zielony, tego strony lśniące za dnia.
He walked along the bench, the light glistening on his face.
Szedł ławką, światło lśniące na jego twarzy.
The black skin of his face was glistening with sweat.
Czarna skóra jego twarzy lśniła od potu.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.