Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
As if being old was some kind of thing you should be glad about!
Jakby bycie stary było pewnego rodzaju rzeczą powinieneś cieszyć się!
But now at least he has something to be glad about.
Ale teraz przynajmniej on ma coś cieszyć się około.
At least there was one thing to be glad about.
Przynajmniej było jedno cieszyć się około.
It was something he would be glad about for the rest of his days.
To było coś, czym byłby zadowolony około co do reszty z jego dni.
But they were pretty good today, and I'm glad about it.
Ale byli dobrzy całkiem dziś, i cieszę się z tego.
What was there to be so glad about when nothing made any difference?
Co miał tam być tak zadowolonym około gdy nic nie zrobiło jakiejkolwiek różnicy?
"They were glad about this because it made them look good."
"Cieszyli się z tego ponieważ to sprawiło, że oni dobrze wyglądają."
Today, though, there is reason to be glad about the partnership.
Dziś, jednak, tam powód ma być zadowolonym o partnerstwie.
He's got your eyes, I've always been glad about that.
Miał twoje oczy, zawsze cieszyłem się z tego.
He was glad about his students which came to admire him in return.
Cieszył się ze swoich studentów, którzy przyszli podziwiać go w zamian.
She was glad about that, not being one for bugs.
Cieszyła się z tego, nie będąc jednym dla pluskiew.
He actually seemed glad about this disruption in his activities.
Faktycznie wyglądał na zadowolonego o tym zamęcie w swoich działalnościach.
"How can I be glad about anything that makes you so miserable?"
"Jak mogę cieszyć się, że o niczym to czyni cię tak nieszczęśliwy?"
So here he was, still dancing his strange history but glad about one thing.
Więc tu był, wciąż tańcząc jego dziwną historię ale zadowolony o jedno.
The game consists of finding something to be glad about in every situation.
Gra składa się z znajdowania czegoś cieszyć się około w każdej sytuacji.
Obviously, it was not hung in the show, a fact I'm very glad about now.
Oczywiście, to nie zostało zawieszone w widowisku, fakt, że jestem bardzo zadowolony około teraz.
"I thought you were terrific; I'm glad about the way your career has worked out."
"Pomyślałem, że jesteś niesamowity; cieszę się, że o drodze twoja kariera wyjałowiła."
After that, she lies in bed, unable to find anything to be glad about.
Po tym, ona leży w łóżku, niezdolny do znalezienia czegoś cieszyć się około.
"They're not glad about killing other people," Sister told her.
"Oni nie cieszą się z zabijania innych ludzi" Siostra powiedziała jej.
We are often glad about that to a greater or lesser extent.
Cieszymy się często z tego do ogromniejszych albo mniejszych rozmiarów.
And there is so much to be glad about.
I jest tak bardzo cieszyć się około.
"glad about the nine out of ten, would you like a drink?"
"zadowolony około dziewięć z dziesięć, napijesz się?"
"I'm very glad about that, and now I need your help.
"Jestem bardzo zadowolony o tym, i teraz potrzebuję twojej pomocy.
She doesn't drink so much for a start, which I'm glad about.
Ona nie pije tak bardzo przez początek, który jestem zadowolony około.
I was glad about that, because I wanted him and me to be together.
Cieszyłem się z tego ponieważ chciałem byśmy on i ja byli razem.