Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Administration officials today gave an account of what happened next.
Urzędnicy zarządzania dziś zdali relację co zdarzyć się następny.
In 1868 he gave an account of 13 other affected children.
W 1868 zdał relację z 13 innych dzieci wpłynięto.
He called on each one to give an account for his own actions.
Poprosił każdego o zdanie relację dla jego własnych czynów.
"She is the only one who can give an account of what went on in that apartment."
"Ona jest jedynym, który może zdawać relację z co poszedł dalej w tym mieszkaniu."
At home, alone with Bud, she had to give an account of the day.
W domu, w pojedynkę z Bud, musiała zdać relację z dnia.
Let us ask each party in turn, to give an account of that which they call essence.
Pytajmy każdą stronę z kolei, zdać relację z tego który oni nazywają istotę.
"Never mind; you saw me leave an hour ago, and things are passing of which I must give an account."
"Mniejsza o to; zobaczyłeś, jak wyszedłem godzinę temu, i sprawy są mijaniem, z którego muszę zdawać relację."
Suppose, however, that I begin by giving an account of myself.
Przypuszczać, jednakże, że zaczynam od zdawania relację ze siebie.
More important, it gives an account of the individual or family that the materials came from.
Co ważniejsze, to zdaje relację z osoby albo rodziny, z której materiały były wytwarzane.
This book, giving an account of their two years in Ireland, is the result.
Ta książka, zdając relację z ich dwa lata w Irlandii, jest wynikiem.
"Advance, and give an account of what you are doing here at this hour."
"Postęp, i zdawać relację co robisz tu o tej porze."
Only before God will you have to give an accounting of your religious beliefs.
Tylko przed Bogiem będziesz musieć udzielić księgowości swoich przekonań religijnych.
Power called on me when he returned to London to give an account of it.
Moc przyszła z wizytą do mnie gdy wrócił do Londynu by zdać relację z tego.
We tried in Chapter 3 to give an account of their procedures.
Spróbowaliśmy w Chapter 3 zdać relację z ich procedur.
We now give an account of his actual movements in 1749-1750.
Teraz zdajemy relację z jego rzeczywistych ruchów w 1749-1750.
Having described my uncle, I will now give an account of our interview.
Przedstawiwszy mojego wuja, teraz zdam relację z naszego przesłuchania.
Why am I to give an account of myself?
Dlaczego mam zdać relację ze siebie?
She always made me give an account of myself.
Zawsze sprawiała, że zdaję relację ze siebie.
Or perhaps somebody can give an account of the ones that weren't.
Albo może ktoś może zdawać relację że nie byli.
The stranger set down the canoe and gave an account of himself.
Nieznajomy postawił kajak i zdał relację z siebie.
But at any rate he would be in a position to give an account of what had taken place before this terrible execution.
Ale w każdym razie byłby w stanie zdać relację z co mieć miejsce wcześniej beznadziejne stracenie.
Impossible to give an account of such a delicacy with words!
Niemożliwy zdać relację z takiej delikatności z słowami!
Here I am only giving an account of my own growth in spiritual certainty.
Oto jestem tylko zdając relację z mojego własnego wzrostu duchowej pewności.
New students are given an account of their own at the beginning of the school year.
Z nowych studentów zdają relację ich własny na początku roku szkolnego.
Can one give an account of what it means to say that a physical object exists?
Jeden może zdawać relację jak dobrze powiedzieć, że fizyczny przedmiot istnieje?