Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They could get back, and most of the way was under cover.
Mogli wrócić, i większa część z drogi była pod dachem.
But quickly, while she was still under cover of the night.
Ale szybko, podczas gdy była wciąż pod pozorem nocy.
They've tried to keep them under cover since the war.
Spróbowali zatrzymać ich pod dachem od czasu wojny.
They can keep themselves under cover and be on us!
Oni mogą utrzymywać się samemu pod dachem i bądź na nas!
But part of his game is to keep under cover.
Ale część jego gry ma czekać pod dachem.
You're going to have to stay under cover for a while.
Zamierzasz mieć aby nie wychodź przez chwilę.
And we were under cover when the sun came out.
I byliśmy pod dachem gdy słońce wyjrzało.
He looked to make sure that all his men were under cover.
Popatrzał by upewnić się, że wszyscy jego ludzie są pod dachem.
Is there any place around here we can get under cover?
Jest jakiekolwiek miejsce wokół tu możemy dostawać pod dachem?
The best plan for the moment was to stay under cover, watch, and wait.
Najlepszy plan na razie był aby nie wychodź, zegarek, i czekać.
The next evening they set out again under cover of dark.
Przyszły wieczór oni wyruszają jeszcze raz pod dachem z ciemność.
Or, at the very least, to keep it well under cover.
Albo, przynajmniej, trzymać to dobrze pod dachem.
What followed was a change of his name and life under cover.
Co nastąpić był zmianą jego imienia i życia pod dachem.
A man coming through that window under cover of night.
Człowiek przechodzący przez to okno pod pozorem nocy.
We worked our way around it and in an hour had everything under cover.
Rozwiązaliśmy swoją drogę około tego i za godzinę mieć wszystko pod dachem.
He might need to get back through that door and thus under cover very quickly.
On może musieć wrócić przez te drzwi i stąd pod dachem bardzo szybko.
But get the men who are watching the house, and keep them under cover.
Ale mieć ludzi, którzy obserwują dom, i zatrzymywać ich pod dachem.
She then worked in a department store before going into government work and what would be, until recently, a life under cover.
Wtedy pracowała w domu towarowym przed zajęciem się pracą rządową i co być, do niedawna, życie pod dachem.
In any case, get people spread out and under cover.
Zresztą, miej ludzi posmarowanych na zewnątrz i pod dachem.
"Come on, we'd better get under cover before you take your death of cold."
"No, lepiej dostaliśmy pod dachem zanim bierzesz swoją śmierć z zimny."
There had been a time when she would have brought him under cover on such a night as this.
Była godzina gdy zabrałaby go pod dachem podczas takiej nocy jako to.
Under cover of the newspaper, he had brought out something else.
Pod pozorem gazety, wyjął coś inne.
We were under cover now, out of view from both above and below, but that would not last long.
Byliśmy pod dachem teraz, poza zasięgiem wzroku z obydwóch wyżej wymieniony i poniżej, ale to nie trwałoby długo.
There was always a chance that under cover of talk they would try to close in on us.
Była zawsze szansa, że pod pozorem mówienia spróbowaliby otoczyć nas.
"How long are the others supposed to stay under cover?"
"Jak dawno inni powinni aby nie wychodź?"