Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It galled me to have to ask him for help.
To zirytowało mnie musieć prosić go o pomoc.
He knew I would keep my word, however much it galled me.
Wiedział, że dotrzymam swojego słowa, jednakże dużo to zirytowało mnie.
It galled so, when all she wanted was to learn.
To zirytowało kiedy więc wszystko, czego chciała miało uczyć się.
It galled her, but there was nothing she could do.
To zirytowało ją ale nie było niczego, co mogła zrobić.
It galled him, but he seemed to have no choice.
To zirytowało go ale wydawał się nie mieć wyboru.
That he had even made the effort to look after her galled him.
Że nawet zrobił wysiłek by zająć się jej zirytować go.
No matter how fair the woman, it galls a little.
Jakkolwiek uczciwy kobieta, to irytuje trochę.
Perhaps it is because they cannot do what I can, and for some reason, this galls them.
Może to jest ponieważ oni nie mogą robić co mogę, i z jakiegoś powodu, to żółcie ich.
The words galled, and she half expected him to ask how much Martin wanted for her.
Słowa zirytowały, i ona do połowy oczekiwać, że on pyta ile Martina pragnąć dla niej.
What galls him is that an important development took place after the game died in early spring.
Co irytuje go to jest ważne rozwinięcie miał miejsce po grze umrzeć wczesną wiosną.
His confidence that she would not run away galled her.
Jego zaufanie, którego nie przebiegłaby daleko zirytowało ją.
She was silent, and this galled him all the more.
Milczała, i to zirytowało go tym.
After he'd walked free for so long, it galled him.
Po tym jak chodził wolny dla tak długi, to zirytowało go.
He was already too late, but still every second of delay galled him.
Był już za późno, ale jednak każdy drugi z opóźnienia zirytować go.
It galled him to go into a situation with weapons raised.
To zirytowało go wejść do sytuacji z bronią podniesiony.
The lack of support he had to deal with when it came to running the hospital galled him.
Brak wsparcia musiał zająć się gdy to doszło do zarządzania szpitalem zirytować go.
There was relief on his face and it galled her.
Była ulga na jego twarzy i to zirytowało ją.
It just galled her to think they'd been beaten by a human.
To właśnie zirytowało ją myśleć, że zostali zbici przez ludzki.
Not being able to recall exactly what her first name was galled him to no end, but only for a moment.
Nie móc przypomnieć sobie dokładnie czym jej imię było zirytowało go do żadnego końca, ale tylko dla momentu.
It actually galls us to think that, you know, they might go end the world somewhere else.
To faktycznie irytuje nas myśleć, że, wiesz, oni mogą iść kończyć świat gdzieś indziej.
It galled him, but he decided the action was acceptable.
To zirytowało go ale postanowił, że działanie jest dopuszczalne.
It galled him to see the admiration on her face.
To zirytowało go zobaczyć podziw na jej twarzy.
In the morning they would have to ride, whether his leg still galled him or not.
Rano musieliby jechać czy jego noga wciąż zirytowała go albo i nie.
Suddenly now I felt more than before the restrictions of my situation, and they galled me.
Nagle teraz poczułem więcej niż wobec ograniczeń mojej sytuacji, i zirytowali mnie.
"But it galls some people that he has done so well and been able to survive in this Administration."
"Ale to irytuje jakichś ludzi, że zrobił tak dobrze i móc przeżyć w tym Zarządzaniu."