Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
In 1870 only 300 freedmen were living on the island.
W 1870 tylko 300 wyzwoleniec żyło na wyspie.
By 1870, there were more than 1,000 schools for freedmen in the South.
Przed 1870, było więcej niż 1,000 szkół dla wyzwoleniec na południu.
By 1864, there were more than 2200 freedmen on the island.
Przed 1864, było więcej niż 2200 wyzwoleniec na wyspie.
Some people worked against the provision of rights to freedmen.
Jacyś ludzie zwalczali postanowienie praw do wyzwoleniec.
"was invited to go South for several months to look to the needs of Freedmen."
"został zaproszony by ominąć od południa przez kilka miesięcy spodziewać się potrzeb Wyzwoleniec."
The 1880 census did not include those Freedmen who had never left.
1880 spis ludności nie obejmował tych Wyzwoleniec, którzy nigdy nie wyszli.
They held new elections in which the Freedmen could vote.
Przeprowadzili nowe wybory, w których Wyzwoleniec mogli zagłosować.
By the end of 1865, more than 90,000 Freedmen were enrolled as students in public schools.
Przed końcem 1865, więcej niż 90,000 Wyzwoleniec zostało zapisanych jako studenci w szkołach publicznych.
It was an important step toward citizenship for the freedmen.
To był ważny krok w kierunku obywatelstwa dla wyzwoleniec.
These freedmen had no family lines, which were important in Roman society.
Ci wyzwoleniec nie mieli żadnych linii rodzinnych, które były ważne w Rzymianinie społeczeństwo.
The increase in the number of freedmen strained their relationship with the Union military.
Wzrost liczby wyzwoleniec wystawił na próbę ich stosunki z Unią wojsko.
She continued to work for improving the lives of freedmen until her death in 1872.
Kontynuowała pracowanie dla poprawiania żyć wyzwoleniec do jej śmierci w 1872.
Attendance rates at the new schools for freedmen were between 79 and 82 percent.
Stawki frekwencji przy nowych szkołach dla wyzwoleniec były między 79 a 82 procent.
With the power to vote, freedmen started participating in politics.
Z prawem do głosu, wyzwoleniec zaczęli uczestniczyć w polityce.
On election day in November 1868, he led a group of freedmen to vote.
Podczas dnia wyborów w listopadzie 1868, przewodził grupie z wyzwoleniec do głosu.
No children, slaves or even freedmen were allowed, but women sat with men.
Żadne dzieci, niewolnicy albo nawet wyzwoleniec mieli zezwolenie ale kobiety usiadły z mężczyznami.
Political violence increased in the state against freedmen and their allies.
Gangsterstwo polityczne wzrosło w tym Państwie przeciwko wyzwoleniec i ich sojusznikom.
Known as freedmen, they lived at various locations throughout the area.
Znany jako wyzwoleniec, żyli przy różnych lokalizacjach w obszarze.
Freedmen chose to work on their own small plots of land when possible.
Wyzwoleniec postanowili zajmować się ich własnymi placykami kiedy tylko możliwe.
Most of the freedmen chose to return to the mainland for work.
Większość z wyzwoleniec postanowiła wrócić do stałego lądu dla pracy.
Dedicated as they were, these few teachers could not begin to meet the educational needs of the freedmen in the area.
Poświęcony ponieważ byli, tych niewielu nauczycieli nie mogło zacząć spotykać potrzeby edukacyjne wyzwoleniec w obszarze.
Freedmen were often led by free blacks who had become educated before the war.
Wyzwoleniec często zostali zaprowadzeni przez wolnych czarnoskórych, którzy zostali wykształcony przed wojną.
The school had a reputation among freedmen as a place for their children to be educated.
Szkoła miała reputację wśród wyzwoleniec jako miejsce na ich dzieci kształcić się.
One was a nobleman, the other two his own freedmen.
Jeden był arystokratą, drugi dwóch jego własnych wyzwoleniec.
Second, and closely related, was the issue of whether freedmen should be allowed to vote.
Drugi, i blisko spokrewniony, był kwestią z czy wyzwoleniec wolno głosować.