Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Then he looked over and saw her frail body half in the water below.
W takim razie obejrzał i dostrzegł jej słabą połowę do ciała w wodzie poniżej.
But the frail body would let out only a whisper of sound.
Ale słabe ciało skończyłoby się tylko szelest dźwięku.
The need for action was like youth poured into her frail body.
Potrzeba działania była jak młodość wlana do jej słabego ciała.
He glanced up at her and the frail body she carried.
Rzucił okiem w górę u jej i słabego ciała, które niosła.
What he saw made his frail body quake with anger.
Co zobaczył sprawiony jego słabowite trzęsienie ziemi do ciała ze złości.
The man had bent the girl's frail body back upon the bench.
Człowiek wyprostował słabe ciało dziewczyny na ławce.
I picked up the frail body and threw it over my shoulder.
Podniosłem słabe ciało i przerzuciłem to przez moje ramię.
They had tried for weeks to halt the deterioration of her now frail body.
Spróbowali tygodniami przerwać jej pogorszenie teraz słabe ciało.
With some effort, he gathered strength to lift his frail body.
Z jakimś wysiłku, wzmacniał się dźwignąć jego słabe ciało.
She didn't stir, and he took her frail body into his arms.
Nie zamieszała, i wziął swoje słabe ciało do swojej broni.
A shaking fury seemed to enter that old frail body.
Potrząsająca furia wydawała się wejść do tego starego słabowitego ciała.
Her frail body twisted slowly and sank down into the chair.
Jej słabe ciało przekręciło wolno i zatopiło w dół do krzesła.
As to my mother, she had a stoical soul in her frail body.
Co do mojej matki, miała stoicką duszę w swoim słabym ciele.
His eyes, too old for such a frail body, display bemusement.
Jego oczy, zbyt stary dla takiego słabego ciała, zdumienie wystawy.
Gently he put his arm under the small, frail body, easing it into a sitting position.
Łagodnie położył swoje ramię pod małym, słabym ciałem, łagodząc to do pozycja siedząca.
The frail body of my mate shook under the lash.
Słabe ciało mojego kolegi zadrżało pod rzęsą.
Nor the way his frail body had crumpled lifeless to the earth.
Ani droga, którą jego słabe ciało miało pogniotła się martwy do ziemi.
They kept shooting at him, every bullet smashing into his frail body.
Kontynuowali strzelanie do niego, każdego rozbijania postrzałowego do jego słabego ciała.
The hazel eyes were soft and warm, holding most of the life left in his frail body.
Piwne oczy były wiotkie i ciepłe, trzymanie najbardziej z życia zostawiło w jego słabym ciele.
Described as having a slender, almost frail body with slim hips.
Przedstawiony jako posiadanie smukłego, prawie słabowitego ciała ze szczupłymi biodrami.
Something to occupy his mind during these final months before his frail body finally gave out.
Coś zająć jego umysł podczas tych ostatnich miesięcy przed jego słabym ciałem w końcu wyczerpał się.
And with it came a feeling, somewhere inside her frail body, that was oddly pleasant.
I z tym przyszedł uczucie, gdzieś wewnątrz jej słabego ciała, to było dziwnie przyjemne.
Their equipment could do it, but not their frail bodies.
Ich wyposażenie mogło zrobić to, ale nie ich słabe ciała.
Then, pulling and prying, I was finally able to carry my mother's frail body out onto the ground.
W takim razie, ciągnąc i wtrącając się, mogłem w końcu realizować słabe ciało swojej matki na ziemię.
I held her frail body for a few seconds, and I could feel the anger building inside.
Trzymałem jej słabe ciało przez kilka sekund, i mogłem poczuć budynek gniewu do środka.