Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But this was only a foretaste of things to come.
Ale to był tylko przedsmak rzeczy do przyjścia.
If they are right, what has happened in Texas this summer may be a foretaste.
Jeśli oni mają rację, co zdarzyć się w Teksasie to lato może być przedsmakiem.
But today I have already had a foretaste of that debate.
Ale dziś już miałem przedsmak tej dysputy.
Was that a foretaste of what the Republican campaign would look like on television?
To był przedsmak z co republikańska kampania przypominałaby w telewizji?
Here, too, the present already provides us with a foretaste of the future.
Tu, też, prezent już dostarcza nam przedsmak przyszłości.
"Might as well give you a foretaste of what's coming."
"Móc też dawać ci przedsmak z co przychodząc."
He had been given one small foretaste of top command.
Dostał jeden mały przedsmak najlepszego polecenia.
They are a foretaste of what the kingdom is going to be like.
Oni są przedsmakiem z co królestwo będzie tak jak.
It was just a foretaste of the difficulties to come.
To był właśnie przedsmak trudności przyjść.
The mainland campaign had been just a foretaste of what might be coming, he said.
Kampania kontynentalna była właśnie przedsmak z co móc przychodzić, powiedział.
So we were given a foretaste of our own future."
Więc dostaliśmy przedsmak naszej własnej przyszłości. "
At the same time these biographies give a foretaste of things to come.
Jednocześnie te biografie dają przedsmak rzeczy do przyjścia.
It is perhaps not too much to pay for a foretaste of a better world."
To ma może nie zbyt wiele płacić za przedsmak lepszego świata. "
In many ways it gives you a foretaste of what is to come with Wagner.
Z wielu względów to daje ci przedsmak z co ma przyjść z Wagnerem.
Our second day brought us a foretaste of the travails ahead.
Nasz drugi dzień przyniósł nam przedsmak bólów porodowych naprzód.
But these applications are just a foretaste of those that some researchers expect.
Ale te stosowanie są właśnie przedsmakiem tych, których jacyś pracownicy naukowi oczekują.
Indeed, she is a foretaste of what we shall be getting in these other ships.
Rzeczywiście, ona jest przedsmakiem z co będziemy kupować te inne statki.
We have already had a foretaste of this effect.
Już mieliśmy przedsmak tego efektu.
Some see it as a foretaste of the future.
Jakiś widzieć to jako przedsmak przyszłości.
For a second time that night she knew the foretaste of strangulation.
Na okamgnienie godzina ta noc znała przedsmak uduszenia.
Her eyes had already begun to burn with the foretaste of tears.
Jej oczy już zaczęły piec z przedsmakiem łez.
This was a foretaste of more problems to come.
To był przedsmak więcej problemów przyjść.
I had a foretaste of it, that first time our minds touched.
Miałem tego przedsmak, ten pierwszy raz nasze umysły dotknęły.
He viewed it purely as a foretaste of something else to come.
Obejrzał to wyłącznie jak czegoś innego przedsmak przyjść.
Try this for a foretaste of hell: Your marriage has gone up in flames.
Sądzić to za przedsmak piekła: twoje małżeństwo stanęło w płomieniach.