Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
For a fleeting moment, there might have been a third form.
Dla krótkiego momentu, mogła być trzecia forma.
We met for one fleeting moment, and then she was gone.
Spotkaliśmy dla jednego krótkiego momentu a następnie wyjechała.
For a fleeting second all I could think was, will this day never end?
Dla chwilowy drugi wszystko mogłem pomyśleć był, ten dzień nigdy nie skończy się?
Someone called my name, I turned back into the room and the fleeting thought passed.
Ktoś zawołał moje imię, odwróciłem się do pokoju i chwilowa myśl minęła.
For a fleeting moment I looked out of the window.
Dla krótkiego momentu wyglądałem przez okno.
Now there's at least a fleeting image of him in life.
Teraz jest przynajmniej jego chwilowy wizerunek w życiu.
He'd never shown more than a fleeting interest in her.
Nigdy nie pokazał więcej niż chwilowe zainteresowanie jej.
For a fleeting moment, you see all the way to the stage.
Dla krótkiego momentu, widzisz aż do sceny.
She gave him a fleeting smile and turned to me.
Udzieliła mu przelotnego uśmiechu i odwróciła się do mnie.
And he knew better than most how fleeting opportunity could be.
I wiedział lepiej niż najbardziej jak chwilowa okazja mogła być.
And yet the father was only a fleeting presence in his son's life.
A jednak ojciec był tylko chwilową obecnością w życiu jego syna.
That thought brought a fleeting image of his good friend Data to mind.
Ta myśl wniosła chwilowy wizerunek swojego dobrego przyjaciela Dane do umysłu.
Our eyes met for a fleeting moment as she went to the door, but I read nothing there.
Nasze oczy dotknęły dla krótkiego momentu ponieważ poszła do drzwi, ale nie czytam niczego tam.
They want me to become involved in what they're doing, but some of it is so fleeting, it's not well thought out.
Oni chcą bym wkroczył oni w co robią, ale jakieś z tego jest tak chwilowe, to nie jest dobrze przemyślane.
For one fleeting moment the dark eyes seemed to dance.
Dla jednego krótkiego momentu ciemne oczy wydawały się tańczyć.
For a fleeting second, he feels like a human being again.
Dla chwilowy drugi, on ma ochotę ludzki będąc jeszcze raz.
Along the way, he had one fleeting thought of his real mission.
Po drodze, miał jedną chwilową myśl swojej prawdziwej misji.
For a fleeting moment there was pain in his eyes.
Dla krótkiego momentu był ból w jego oczach.
And this is more than a fleeting season of freedom.
I to jest więcej niż chwilowa pora roku wolności.
But movie stars only held a fleeting interest for him.
Ale gwiazdorzy filmowi tylko utrzymali chwilowy interes dla niego.
For a fleeting moment, she was aware of the people.
Dla krótkiego momentu, była poinformowana o ludziach.
And then missing him would be just a fleeting thought.
A następnie tęsknienie za nim byłoby właśnie chwilowa myśl.
In a fleeting second, he tried to find a solution to the situation.
W chwilowy drugi, spróbował znaleźć rozwiązanie sytuacji.
The fleeting thought of home gave me no comfort today.
Chwilowa myśl domu nie dała mi żadnej wygody dziś.
The only impression they can make is a fleeting one.
Jedyne wrażenie, że oni mogą robić jest chwilowym.