Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Yet did not some of them now and then flare up?
Już zrobił nie jakiś z nich od czasu do czasu zapłonąć jaśniej?
Let the light flare up between our hands when we are one.
Niech światło zapłonie jaśniej między naszymi rękami gdy będziemy jednym.
An idea flared up in his eyes for a moment and then went out.
Pomysł nasilił się ponownie w swoich oczach na moment a następnie wyszedł.
At the same moment a new light flared up on their left.
W takim samym momencie nowe światło zapłonęło jaśniej po ich lewej stronie.
Again the fire flared up and kept the men back from the car's side.
Co więcej ogień zapłonął jaśniej i nie pozwolił się zbliżyć ludziom do strony samochodu.
Given the right conditions they could flare up at any time.
W odpowiednich warunkach mogli wybuchnąć gniewem o każdej porze.
But it will flare up again, soon enough, once we are gone.
Ale to zapłonie jaśniej jeszcze raz, dość wcześnie, raz wyjedziemy.
The shoulder problem began to flare up over the last two weeks.
Ramię problem zaczął nasilać się ponownie przez zeszłe dwa tygodnie.
When they got back to the camp, George flared up.
Gdy wrócili do obozu, George wybuchnął gniewem.
There was no telling, they said, what violence could flare up.
Nie było żadnego mówienia, powiedzieli, co przemoc mogła wybuchnąć.
His condition could have flared up at any level, he said.
Jego warunek mógł zapłonąć jaśniej na jakimkolwiek poziomie, powiedział.
And then the debates will flare up all over again.
A następnie debaty wybuchną całkowicie jeszcze raz.
I suppose this could be a flare up of the last one.
Przypuszczam, że to mógł być błysk w górę z ostatniego.
His back has flared up now and then, but never seriously.
Jego tył zapłonął jaśniej od czasu do czasu, ale nigdy poważnie.
And it may flare up again in the courts, as well.
I to może zapłonąć jaśniej jeszcze raz w sądach, też.
But I tell you that light flares up just as it used to do.
Ale mówię ci, że światło zapłonie jaśniej właśnie jako to użyty by robić.
As the 1955 models went into production, an old problem flared up.
Ponieważ 1955 modelów weszło do produkcji, stary problem nasilił się ponownie.
And you can never be sure when the inspiration is going to flare up.
I nigdy nie możesz mieć pewności gdy natchnienie nasili się ponownie.
Then suddenly, to the west of the village, a great light flared up.
Wtedy nagle, na zachód od wsi, potężne światło zapłonęło jaśniej.
It's something a lot of people have, mine just flared up.
To jest coś, co wielu ludzi ma, kopalnia właśnie zapłonęła jaśniej.
Since one never knows when it may flare up again, there is good reason for watching the area.
Odkąd jeden nigdy nie wie kiedy to może zapłonąć jaśniej jeszcze raz, jest wystarczający powód dla patrzenia na obszar.
The magic on his hands flared up - and died out.
Czary na jego rękach rozgorzały - i wymrzeć.
The hope flared up in him again Have you he started eagerly.
Nadzieja nasiliła się ponownie w nim jeszcze raz mieć cię zaczął z zapałem.
Instead, it only encouraged her to flare up at him even more.
Za to, to tylko zachęcało ją by zapłonąć jaśniej u niego nawet więcej.
"I was a little scared it would flare up again."
"Bałem się trochę, że to zapłonie jaśniej jeszcze raz."