Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was as if all the pain in the world had found a voice.
To było jakby cały ból na świecie znaleźć głos.
He suspected the day might well come when they found a voice.
Podejrzewał, że dzień dobrze może nadchodzić gdy oni zakładają głos.
For myself, it seemed as if my brain had found a voice.
Dla siebie, to wydawało się jakby mój mózg znalazł głos.
"I will do anything and everything to find a voice that's heard by this new generation."
"Zrobię nic i wszystko znaleźć głos być słyszanym przez tę nową generację."
I found a voice, and called to the men, who at first pretended not to hear me.
Zakładam głos, i wezwany do ludzi, kto początkowo pretendować nie wysłuchiwać mnie.
Said he couldn't find a voice for his new book.
Powiedzieć, że nie może znajdować głosu swojej najnowszej książce.
She finds a voice and a will only when it is too late for her to have much of a life.
Ona znajduje głos i wolę dopiero gdy to ma za późno dla niej użyć wiele w życiu.
"A country does not exist until it has found a voice."
"Kraj nie istnieje do czasu gdy to nie znalazło głos."
The enslaved women have found a voice in one of themselves.
Uczynione niewolnikiem kobiety znalazły głos w jednym z siebie.
Such arguments may find a voice today among Turner board members.
Takie argumenty mogą znajdować głos dziś wśród Turnera członkowie zarządu.
But where's the best place to find a voice?
Ale gdzie najlepsze miejsce do znalezienia głosu?
The economy has opened up and opposition political parties are finding a voice.
Gospodarka otworzyła i partie polityczne opozycyjne znajdują głos.
"Occasionally, you do find a voice that really could go either way.
"Od czasu do czasu, znajdujesz głos, który naprawdę mógł pójść tak czy owak.
He awoke in his bed and that roar found a voice.
Zbudził się w swoim łóżku i ten ryk znalazł głos.
He grabbed her by the shoulders as his panic finally found a voice.
Złapał ją przez ramiona ponieważ jego panika w końcu znalazła głos.
This provided an opportunity for the disenfranchised to find a voice.
To stanowiło okazję pozbawiony praw obywatelskich znaleźć głos.
Again, only Thompson found a voice to answer with.
Co więcej, tylko Thompson znalazł głos do odpowiedzi z.
The next day I found a voice teacher and started taking singing lessons."
Następnego dnia znalazłem głosowi nauczyciela i zacząłem podejmować lekcje śpiewu. "
Palestinians have found a voice at last for negotiation and compromise.
Palestyńczycy znaleźli głos w końcu dla negocjacji i kompromisu.
When he found a voice at last, he was less than coherent.
Gdy znalazł głos w końcu, był mniej niż spójny.
He found a voice teacher, who, after a year, passed him on to her own teacher.
Znalazł głosowi nauczyciela, kto, po roku, przekazać go jej własnemu nauczycielowi.
Sad to say, this effort at smearing found a voice in the press itself.
Niestety, ten wysiłek przy smarowaniu znalazł głos w prasie to.
I didn't have to find a voice, a speech, a walk.
Nie musiałem znaleźć głos, przemówienie, spacer.
The conference underscored how Democrats are finding a voice to challenge the administration on national security.
Konferencja podkreśliła jak Demokraci znajdują głos wyzwać rząd na bezpieczeństwie narodowym.
Close to the final silence he found a voice that had more substance than his dwindling body.
Blisko ostatniej ciszy znalazł głos, który miał więcej substancji niż jego słabnące ciało.
One day they may find a tongue and testify against you!
Pewnego dnia oni mogą znajdować język i mogą zeznawać przeciw tobie!
I found a tongue for verses and wit I'd never had in life.
Znalazłem język poezjom i poczuciu humoru nigdy nie miałem w życiu.
Then the Material Interest found a tongue, and by a strange coincidence it was its own tongue.
Wtedy Materiał Interes znalazł język, i dziwnym zbiegiem okoliczności to był swój własny język.
It finds a tongue in literature unawares.
To napotyka język w literaturze znienacka.
For even while she wept she could find a tongue to answer with--and a woman's shafts are sharp.
Dla nawet podczas gdy płakała mogła znaleźć język odpowiedzieć with--and trzonki kobiety są ostre.
"By the Lion," said Prince Rilian, "it seems this silent land has found a tongue at last."
"Przez Lwa," powiedział Prince Rilian "najwyraźniej ta cicha ziemia znalazła język w końcu."
---May each stone of this vaulted roof find a tongue to echo that title into thine ear!"
- - - Każdy kamień tego sklepionego dachu może znajdować język do echa ten tytuł do twój ucho! "
I want to stress this connection between searching for home and finding a tongue, a writing voice, because I believe it to be fundamental to your own writing development.
Chcę podkreślić ten związek pomiędzy szukaniem domu a znajdowaniem języka, głos pisarski, ponieważ sądzę, że to ma zasadnicze znaczenie dla twojego własnego rozwoju pisarskiego.
He gave Aline credit for the intelligence that would enable her, on finding a tongue, some bread, a knife, a fork, salt, a corkscrew and a bottle of white wine on the mat, to know what to do with them--and perhaps to guess whose was the loving hand that had laid them there.
Docenił Aline za inteligencję, która umożliwiłaby jej, na znajdowaniu języka, jakimś chlebie, nożu, widelcu, soli, korkociągu i butelka białego wina na macie, wiedzieć, co zrobić z them--and może zgadywać czyj był kochającą ręką, która położyła ich tam.