Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Human blood vessels are made of very flexible, fibrous tissues.
Z ludzkiego naczynia krwionośnego robią bardzo elastyczny, tkanki włókniste.
Experts don't know what causes this growth of fibrous tissue.
Specjaliści nie wiedzą co powoduje ten wzrost tkanki włóknistej.
As for the smaller lumps running into my breast, it was just fibrous tissue which would go away.
Co do mniejszych brył wpadających na moją pierś, to była właśnie tkanka włóknista, która wyjechałaby.
Because they can cause symptoms, fibrous tissue tumors may need to be removed with surgery.
Ponieważ oni mogą wywołać symptomy, guzy tkanki włóknistej mogą potrzebować zostać usuniętym z operacją.
It is the buildup of fibrous tissue within the middle ear and surrounding bones.
To są przygotowania tkanki włóknistej w uchu środkowym i otaczania kości.
A thin layer of fat and fibrous tissue lies beneath the skin.
Warstewka z gruby i tkanka włóknista leży pod skórą.
The advantage of 45S5 is in no tendency to form fibrous tissue.
Zaleta 45S5 ma w żadnej skłonności założyć tkankę włóknistą.
Small quantity of fibrous tissue holds the bones together.
Mała ilość tkanki włóknistej spina kości.
They sat in a trough of bone and were held in by fibrous tissue.
Siedzieli w korycie kości i zostały ukryte przez tkankę włóknistą.
Dense fibrous tissue may form over the pleural surface for a variety of reasons.
Gęsta tkanka włóknista może zakładać ponad opłucnową powierzchnią z różnych powodów.
They are usually replaced by the fibrous tissue.
Oni zazwyczaj są zastąpieni przez tkankę włóknistą.
Nerves can become trapped in the fibrous tissue caused by vasectomy.
Nerwy mogą stawać się uwięziony w tkance włóknistej spowodowanej przez wazektomię.
Some fibrous tissue (like gristle) is often also involved.
Jakaś tkanka włóknista (jak chrząstki) bierze udział często również.
It involves removing the thick and fibrous tissue beneath the skin of the palm.
To wymaga usuwania gruby i tkanka włóknista pod skórą dłoni.
Fibrous tissues called ligaments connect those bones in our spine.
Tkanki włókniste nazwane wiązadła łączą te kości w naszym kręgosłupie.
For most women, fibroids, consisting of muscle and fibrous tissue, are no bother.
Dla większość kobiet, mięśniaków macicy, składania się mięśni i tkanki włóknistej, nie są żadnym kłopotem.
Tendons are made of tough fibrous tissue that neither stretches nor contracts.
Ścięgna są zrobione z nieustępliwej tkanki włóknistej że nie ani odcinki ani umowy.
This remedy has an affinity for fibrous tissues, joints and tendons.
To lekarstwo ma sympatię do tkanek włóknistych, stawów i ścięgien.
Surgery can be done to remove the fibrous tissue and repair any small tendon tears.
Z operacją mogą robić usuwać tkankę włóknistą i naprawiać jakiekolwiek małe rozdarcia ścięgna.
A tendon is the fibrous tissue that attaches muscle to bone in the human body.
Ścięgno jest tkanką włóknistą, która przywiązuje mięśnie do kości w ciele ludzkim.
Fibrosarcomas arise from the fibrous tissues just beneath the skin.
Włókniakomięsak wynikają z tkanek włóknistych tuż pod skórze.
They consist of blood vessels and fibrous tissue.
Oni składają się z naczyń krwionośnych i tkanki włóknistej.
Some of the pathways of this system may develop fibrous tissue and fat deposits.
Jakieś z dróg tego systemu mogą udostępniać tkankę włóknistą i grube złoża.
The pressure can be relieved by splitting the tough, fibrous tissue that surrounds the muscles.
Ciśnienie może być przełamane przez dzielenie nieustępliwy, tkanka włóknista, która otacza mięśnie.
These three sets of structures are divided from each other by two processes of fibrous tissue.
Te trzy zbiory struktur są podzielone od siebie według dwóch procedur związana z tkanką włóknistą.