Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They do not express much fellow feeling for the men.
Oni nie wyrażają dużo zrozumienia dla ludzi.
Too much fellow feeling makes me nervous, to tell the truth.
Zbyt dużo zrozumienia niepokoi mnie, mówić prawdę.
We saw in this a reflection of our position, or at least a certain fellow feeling.
Zobaczyliśmy w tym odbicie naszej pozycji, albo co najmniej jakieś zrozumienie.
Yet I seek not a fellow feeling in my misery.
Mimo to szukam nie zrozumienie w moim nieszczęściu.
Doing things together bring a sense of fellow feeling.
Robiące rzeczy razem wnoszą poczucie zrozumienia.
They evoked fellow feeling with Americans, for we had been attacked together.
Przywołali zrozumienie z Amerykanami, dla zostaliśmy zaatakowani razem.
I still have a fellow feeling for that almond-tasting word.
Wciąż mam zrozumienie dla tej migdałowy-degustacja słowo.
"It was necessary for the most part, but please share my fellow feeling.
"To było niezbędne w przeważającej części, ale proszę dzielić moje zrozumienie.
Ultimately, though, fellow feeling as an argument for animal rights is a trap.
Ostatecznie, jednak, zrozumienie jako argument za prawa zwierząt jest pułapką.
He had a shy manner which evoked a fellow feeling in me.
Miał nieśmiały sposób, który przywołał zrozumienie we mnie.
The fellow feeling switched off with an almost audible click.
Zrozumienie wyłączyło się z prawie słyszalnym stukiem.
Sophie found she had some fellow feeling for it.
Sophie stwierdziła, że ma jakieś zrozumienie dla tego.
My novelist's heart throbbed with fellow feeling when I read these lines.
Serce mojego powieściopisarza drżało ze zrozumienia gdy czytam te linie.
We have an indescribable-well, I suppose you could call it a fellow feeling for each other.
Mamy nieopisany-dobrze, przypuszczam, że mogłeś nazwać to zrozumieniem dla siebie.
I have no fellow feeling for them, you see."
Nie mam żadnego zrozumienia dla nich, widzisz. "
Since he was alone and far from home himself, he couldn't help but have some fellow feeling for them.
Odkąd był sam i daleko od domu siebie, nie mógł pomóc ale mógł mieć jakieś zrozumienie dla nich.
But if the idea gives you some sort of fellow feeling with his lordship, I've no objection.
Jeśli jednak pomysł daje ci jakiś rodzaj zrozumienia z jego lordowska mość, mam żaden sprzeciw.
"It may have to do with the rise of nationalism and the sense of fellow feeling."
"To może mieć do roboty z rozkwitem nacjonalizmu i poczucia zrozumienia."
I had a sort of fellow feeling for her.'
Miałem rodzaj zrozumienia dla niej. '
Instead there is a warm fellow feeling; some healthy principles are laid down on coalition government.
Za to jest ciepłe zrozumienie; jakieś zdrowe zasady są wydane na rządzie koalicyjnym.
He had always a sort of fellow feeling for Diamond Head, being a bit on the extinct side himself.
Miał zawsze rodzaj zrozumienia dla diamentowej Głowy, będąc trochę na wymarłej stronie samej.
The club help its members by developing in them the virtues of compassion, empathy and fellow feeling.
Klub pomagać jego członkom przez rozwijanie w nich cnoty współczucia, zrozumienia i zrozumienia.
I'd have thought you'd have had some fellow feeling for it.'
Pomyślałbym, że miałbyś jakieś zrozumienie dla tego. '
Or their successful flight could have provoked a desire for high fives and good fellow feeling around the nation.
Albo ich udane stado mogło sprowokować ochotę na gesty zwycięstwa i dobre zrozumienie wokół narodu.
Is it impossible for the well-to-do to have real fellow feeling for others?
Nie może ludzie zamożni mieć prawdziwe zrozumienie dla innych?