Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
We were not at our top form then, far from it.
Byliśmy nie przy swoim maksymalnym kształcie wtedy, daleko od tego.
Yet life had not gone all his way: far from it.
Mimo to życie nie poszło cała jego droga: daleko od tego.
Teachers are not top of my hit list, far from it.
Nauczyciele nie są główni z mojej czarnej listy, daleko od tego.
But that did not put the matter to rest - far from it.
Ale to nie przypisywało sprawy odpoczynkowi - daleko od tego.
I'm not where I was last year, far from it.
Jestem nie gdzie byłem w zeszłym roku, daleko od tego.
Far from it, even with those 50-point games now and then.
Daleko od tego, nawet z tymi grami 50-punkt od czasu do czasu.
This story is not the truth, but far from it.
Ta historia nie jest prawdą, ale daleko od tego.
Not that anything is left to chance; far from it.
Nie że coś jest po lewej stronie szansy; daleko od tego.
Far from it: the nation's 1,300 schools of education have more than enough teachers in training to meet the need.
Daleko od tego: narodu 1,300 szkół wyższych edukacji ma zbyt dużo nauczyciele w kształceniu zaspokajać potrzebę.
We have not yet reached the end of the road - far from it.
Mamy kres drogi jeszcze nie dojść - daleko od tego.
This might seem like the end of a successful story, but far from it!
To może wyglądać jak koniec udanej historii, ale daleko od tego!
Far from it - for I understand that those questions may be beyond me.
Daleko od tego - dla rozumiem, że te pytania mogą być niezrozumiałe dla mnie.
Those standards are not the best possible; far from it.
Te standardy nie są najlepsze możliwy; daleko od tego.
The truth, of course, was that I'd never been far from it.
Prawda, oczywiście, była że nigdy nie byłem daleko od tego.
I am not opposed to making much of little, far from it.
Nie sprzeciwiam się skupianiu się na mało, daleko od tego.
Far from it: she had two shows to do yesterday.
Daleko od tego: urządziła dwa widowiska robić wczoraj.
And what they do is hardly all bad - far from it.
I co oni robią jest ledwie wszystkim zły - daleko od tego.
But the people of the house were not silent, far from it.
Ale ludzie domu nie milczeli, daleko od tego.
Far from it - the Government has nearly destroyed the industry.
Daleko od tego - Rząd niemal wyniszczył przemysł.
But they were by no means beaten, far from it.
Ale byli w żadnym wypadku zbity, daleko od tego.
This principle is not called into question. Far from it.
Ta zasada nie jest podana w wątpliwość. Daleko od tego.
As to its realization, I am still far from it.
Co do jego realizacji, jestem wciąż daleko od tego.
I do not view him as a perfect candidate, far from it.
Nie traktuję go jak idealnego kandydata, daleko od tego.
Far from it; where this is concerned, we have to make common cause.
Daleko od tego; gdzie to jest dotyczyć, musimy przyłączyć się dla wspólnej sprawy.
And all of them were hoping that they would stay far from it.
Wszystko razem z nich miały nadzieję, że zostaną daleko od tego.