Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The most important is that you at least express agreement.
Najważniejszy to jest ty przynajmniej szybka ugoda.
And when we spoke in private together he expressed agreement.
A kiedy pomówiliśmy na osobności razem wyraził zgodę.
Okay can be used as an affirmative answer to a question or to express agreement with a statement, similar in both cases to "Yes."
Niezły móc być używanym jako twierdząca odpowiedź na pytanie albo do szybkiej ugody z oświadczeniem, podobny w obydwu przypadkach aby "tak."
At last, he nodded, whispering that Warren should express agreement.
Nareszcie, kiwnął głową, szepcząc, że Warren powinien szybka ugoda.
It is simply observed that they are much more direct in expressing agreement, rather than disagreement.
To po prostu jest zauważone że oni są dużo bardziej bezpośredni w wyrażaniu zgody, a nie spór.
The court held also that a universal partnership of all property does not require an express agreement.
Sąd orzekł również, że uniwersalna spółka całej własności nie wymaga szybkiej ugody.
A second party member who had expressed agreement with Zhang was sentenced to 18 years in prison.
Drugi członek partii, który wyraził umowę ze Zhang został skazany na 18 lat w więzieniu.
No overt acts need be proved, nor is an express agreement necessary.
Żadne jawne akty nie są dowiedzione, ani szybka ugoda jest niezbędna.
At one time it was thought that the section only applied to express agreements and not to an implied agreement.
Kiedyś uważało się, że dział tylko stosuje do szybkich ugód i nie do ukrytej zgody.
Not everyone in the industry expresses agreement with the notion that mergers are imperative.
Nie każdy w przemyśle wyraża umowę z pojęciem, którym połączenia są konieczny.
Were he a man more generous with praise, he might have expressed agreement.
Były on człowiek hojniejszy z pochwałą, mógł wyrazić zgodę.
The parties may vary the normal rules regarding risk by express agreement in their contract.
Strony mogą urozmaicać normalne zasady w związku z ryzykiem przez szybką ugodę w ich umowie.
In all cases it allows people who act on others' assurances about legal rights, even without them attaining express agreement.
We wszystkich przypadkach to pozwala ludziom, którzy działają na podstawie innych 'zapewnienia o przysługujących prawach, nawet bez nich osiągając szybką ugodę.
Many of the others expressed agreement and excitement.
Wielu z innych wyraził zgodę i radosne podniecenie.
And we now forbid the use of consultants in central government procurements without my express agreement.
I teraz zabraniamy wykorzystaniu doradców do spraw rządu centralnego zdobywań bez mojej szybkiej ugody.
The Director, to no one's surprise, expressed agreement.
Dyrektor, aby nie jedynka niespodzianka, wyrażona zgoda.
These implied contractual terms may be modified by express agreement between the customer and the bank.
Te ukryte umowne warunki mogą być zmodyfikowane przez szybką ugodę między klientem a bankiem.
Servitudes arise from express agreement, adverse possession, or as a matter of law.
Niewole wynikają z szybkiej ugody, niekorzystna własność, albo jako kwestia prawa.
These 'rules' can be excluded by contrary implication or express agreement.
Te 'zasady' może być wykluczony przez sprzeczną konsekwencję albo szybką ugodę.
As if to express agreement with this, the cricket suddenly sprang out of the bowl and took the plunge.
Jakby do szybkiej ugody z tym, krykiet nagle wyskakiwał z miski i zdobył się na stanowczy krok.
Where there is an express agreement to such effect there is little difficulty.
Gdzie jest szybka ugoda do takiego efektu tam jest mało trudności.
However, if an express agreement is required, how it is to be given must be determined.
Jednakże, jeśli szybka ugoda jest wymagana, jak to ma zostać danym musi być ustalony.
The agencies, by return letter, expressed agreement with Mr. Gonzalez's position.
Agencje, odwrotną pocztą list, wyrażona umowa z Mr. Gonzalez's pozycja.
There was general though carefully expressed agreement.
Było ogólny jednak zgoda ostrożnie wyrażona.
The key element is either the express agreement or an agreement implied by law under all the facts and circumstances.
Główny element jest albo szybką ugodą albo zgodą zasugerowaną przez prawo na mocy wszystkich faktów i okoliczności.