Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Nothing in life is so exhilarating as to be shot at without result.
Nic w życiu jest tak rozkoszny co do strzelony bez rezultatu.
And the job as a whole was huge, though exhilarating.
I praca jako całość był olbrzymi, jednak upajając.
It must have been exhilarating for Him, in a way.
To musiało upoić dla niego, w pewnym sensie.
It turned out to be the most exhilarating 24 hours of my life.
To okazało się być najbardziej rozkosznymi 24 godzinami mojego życia.
Few things are so exhilarating as good health on a clear spring morning.
Niewiele rzeczy tak upaja jak dobre zdrowie w bezchmurny poranek wiosenny.
You have to look at them in terms of how exhilarating is it going to be to go through these changes.
Musisz patrzeć na nich w warunkach z jak upajanie jest tym mieć zamiar mieć przedostać się przez te zmiany.
"Working with more time and money can be exhilarating," she said.
"Pracowanie z więcej czasu i pieniędzmi może wprawiać w radosny nastrój" powiedziała.
He described his work with the students as nothing less than exhilarating.
Przedstawił swoją pracę ze studentami nie mniej ni więcej, tylko upajając.
And let the rest take you for an exhilarating ride.
I niech reszta weźmie cię za wprawiającą w radosny nastrój jazdę.
Somehow the whole thing comes together into one exhilarating experience.
Jakoś cała rzecz łączy do jednego upajającego doświadczenia.
She had never felt this way about a man before, and it was an exhilarating experience.
Nigdy nie poczuła tędy o człowieku wcześniej, i to było upajające doświadczenie.
What he really needs is an exhilarating new challenge at work.
Co on naprawdę potrzebuje wprawiające w radosny nastrój nowe wyzwanie pracuje.
It was exhilarating and a great way to keep an eye on things without being seen.
To były upajanie i świetny sposób by patrzyć na rzeczy bez zostania zobaczonym.
The presence of this man had an exhilarating effect upon him.
Obecność tego człowieka miała upajający efekt na niego.
It is something new for her, and exhilarating, like holding the baby.
To jest coś nowe dla niej, i upajając, jak trzymanie w ramionach dziecka.
But the next hours were some of the most exhilarating I've spent in a restaurant.
Ale następne godziny były jakimś z najwięcej upajania wydałem w restauracji.
"To get to the point where we are today is exhilarating," he said.
"Rozumieć do punktu gdzie jesteśmy dziś upaja," powiedział.
But the thought that I had a shot at taking over for you in this position was exhilarating.
Ale myśl, że spróbowałem przejmowania obowiązki dla ciebie w tej pozycji upajała.
But to many liberals the result was, in any case, exhilarating.
Ale do wielu liberałów skutek, zresztą, wprawiał w radosny nastrój.
What they left behind can make for some exhilarating exploration.
Co zostawili móc kierować się ku jakiemuś wprawiającemu w radosny nastrój poszukiwaniu.
When it works, it's the most exhilarating feeling I've ever known.
Gdy to pracuje, to jest najbardziej rozkoszne uczucie kiedykolwiek wiedziałem.
To have suggested such a story was certainly not very exhilarating, in a serious view of their position.
Sugerować, że taka historia była na pewno nie nazbyt upajając, w poważnej wizycie ich pozycji.
"It's something very exhilarating that only happens a couple of times in your life."
"To jest coś bardzo rozkosznego tak tylko zdarza się parę razy w twoim życiu."
It did feel exhilarating to be in command and on your own.
To poczuło się rozkoszne dowodzić i na twój własny.
Getting out in the open air on a bike can be an exhilarating experience.
Wychodzenie na wolnym powietrzu na rowerze może być upajającym doświadczeniem.