Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Do what you can, but try not to exhaust yourself.
Robić co możesz, ale próbować nie do spalin siebie.
But instead of exhausting yourself, perhaps we should try another way.
Zamiast jednak przemęczać się może powinniśmy próbować inaczej.
Why exhaust yourself when your help is not yet needed?"
Dlaczego przemęczać się gdy twoja pomoc jest jeszcze nie potrzebowany? "
It is a science, the study of a lifetime, in which you may exhaust yourself but never your subject.
To jest nauka, nauka życia, w którym możesz przemęczać się ale nigdy twój temat.
Even though you were tired in spite of doing nothing to exhaust yourself?
Chociaż byłeś zmęczony pomimo nic nie robienia do spalin siebie?
"You do not need to exhaust yourself in my service to prove your loyalty."
"Nie musisz przemęczyć się za moją służbę dowieść twojej lojalności."
"You're exhausting yourself, and if you keep doing this it'll be bad for the baby."
"Przemęczasz się, a jeśli kontynuujesz robienie tego to będzie szkodzić dziecku."
"I was going to tell you not to exhaust yourself trying to be polite.
"Zamierzałem zabronić ci przemęczenia się siląc się na uprzejmość.
"In the Garden, if you're behind, you exhaust yourself just trying to stay in position."
"W Ogrodzie, jeśli zalegasz, przemęczasz się właśnie próbując zostać w pozycji."
You can't afford to go chasing off and exhausting yourself.
Nie możesz pozwolić sobie na pójście odpędzać i przemęczać się.
"To exhaust yourself - without being idiotic about it, of course.
"Do spalin siebie - bez bycia idiotyczny o tym, oczywiście.
You must not exhaust yourself for a few batteries."
Nie możesz przemęczać się za kilka pobić. "
Remain, then, where you are, and do not exhaust yourselves with useless fatigue.
Pozostawać, następnie, gdzie jesteś, i przemęczać się z nieprzydatnym znużeniem.
Or if you exhaust yourself and take a chill, and die of it.
Albo jeśli przemęczasz się i mierzysz chłód, i umierać na to.
"It's too early, really, but you'll be well enough if you don't exhaust yourself again.
"To jest za wcześnie, naprawdę, ale dobrze się będziesz czuć dość jeśli nie przemęczasz się jeszcze raz.
"I'll be watching to you make sure you don't exhaust yourself."
"Będę patrzyć do ciebie upewnić się, że nie przemęczasz się."
You will know about using the voice and body and know how not to exhaust yourself.
Będziesz wiedzieć o używaniu głosu i ciała i będziesz potrafić nie do spalin siebie.
You have to be careful in case you exhaust yourself and collapse."
Musisz uważać jeżeli wyczerpujesz siebie i upadek. "
"You will exhaust yourself if you spend so much time with each applicant.
"Przemęczysz się jeśli spędzisz tak dużo czasu z każdym kandydatem.
I do not want you and your men exhausting yourselves in the rocks and desert.
Nie chcę byście ty i twoi ludzie przemęczali się w kamieniach i pustyni.
Working in zero gravity sounded effortless, but he knew how easy it was to exhaust yourself.
Pracowanie w nieważkości zabrzmiało łatwy, ale potrafił łatwy to było do spalin siebie.
Don't exhaust yourself eating foods with little nutritional value.
Nie przemęczać się jedząc jedzenia mało odżywczej wartości.
If you're swept away, don't make a beeline for land you'll exhaust yourself swimming against the current.
Jeśli jesteś uniesiony, nie ruszyć prosto w ziemia kierunku przemęczysz się płynąc przeciw fali.
(Never a hindrance, dear child, but we do not wish you to exhaust yourself.
(Nigdy przeszkoda, dziecko kochanego, ale nie chcemy ty do spalin siebie.
You're no good to anyone if you exhaust yourself in an attempt to be the uber-captain."
Jesteś kiepski do nikogo jeśli przemęczasz się w próbie bycia uber-captain. "