Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
But nothing is going to go wrong, he thought excitedly.
Ale nic nie będzie pójść nie tak, pomyślał z podnieceniem.
Both of them were talking excitedly at the same time.
Obu z nich rozmawiało z podnieceniem w tym samym czasie.
I said excitedly as we made our way back to the car.
Powiedziałem z podnieceniem ponieważ zrobiliśmy swoją drogę z powrotem do samochodu.
That's just what you wanted, half her mind was saying excitedly.
Być właśnie co chciałeś, na pół jej umysł mówił z podnieceniem.
I open the door and walk into the room excitedly.
Otworzę drzwi i wchodzę do pokoju z podnieceniem.
She looked up at him excitedly as he walked into the room.
Popatrzyła w górę na niego z podnieceniem ponieważ wszedł do pokoju.
So, she thought excitedly, you can see it from here too.
Więc, pomyślała z podnieceniem, możesz widzieć to stąd też.
I've got to find out what the doctor used, he thought excitedly.
Namówiłem by dowiedzieć się czego lekarz użył, pomyślał z podnieceniem.
When I walked back inside, one of my friends excitedly told me the news.
Gdy wróciłem na piechotę do środka, jeden z moich przyjaciół z podnieceniem przekazał mi nowinę.
When the light and sound had died, they all turned excitedly to Seven.
Gdy światło i dźwięk zgasły, wszyscy obrócili się z podnieceniem aby siedem.
But one evening, about a month ago, my wife called excitedly from the next room.
Ale jeden wieczór, około miesiąca temu, moja żona zadzwoniła z podnieceniem z sąsiedniego pokoju.
Those in the know were all talking excitedly about the new way of writing.
Ci wtajemniczony wszyscy rozmawiali z podnieceniem o nowej drodze pisania.
They were talking excitedly, but I caught only a word now and then.
Rozmawiali z podnieceniem ale złapałem tylko słowo od czasu do czasu.
My wife and I excitedly expect a child this year.
Moja żona i ja z podnieceniem spodziewamy się dziecka w tym roku.
The two men look on excitedly as the band play.
Dwóch ludzi przygląda się z podnieceniem jako gra zespołu.
He had his radio up, now, and was talking into it excitedly.
Miał swoje radio w górę, teraz, i rozmawianie interesowało się tym z podnieceniem.
That would be the perfect place, she said to herself excitedly.
To byłoby doskonałe miejsce, powiedziała sobie z podnieceniem.
She saw me at once, and ran almost into my arms excitedly.
Zobaczyła mnie od razu, i pobiegł prawie do moich ramion z podnieceniem.
But a moment later he said excitedly, Wait a minute.
Ale moment później powiedział z podnieceniem, zaczekać troszkę.
Probably worth more than most of these guys make in a week, she thought excitedly.
Prawdopodobnie warty więcej niż większość z tych facetów robi za tydzień, pomyślała z podnieceniem.
He turned to me and began to speak excitedly in a language I did not understand.
Odwrócił się do mnie i zaczął mówić z podnieceniem w języku, którego nie zrozumiałem.
They ran up to me excitedly when I walked in the front door.
Wbiegli do mnie z podnieceniem gdy chodziłem w drzwiach głównych.
But, Brian knew, they would talk it all over excitedly later.
Ale, Brian wiedział, rozmawialiby o tym całkowicie z podnieceniem później.
A young couple stood on the opposite side, talking excitedly.
Młoda para stanęła na przeciwległej stronie, rozmawiając z podnieceniem.
He rose to his feet and began walking around excitedly.
Doszedł do swoich stóp i zaczął spacerować z podnieceniem.