Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The group from the Enterprise were hard put to keep up with him.
Grupa z Przedsięwzięcia były trudnym do przypisywania dotrzymywać kroku mu.
The Enterprise was under way again three hours and two minutes later.
Przedsięwzięcie toczyło się jeszcze raz trzy godziny i dwie minuty później.
In the Enterprise, the move would have been a difficult one.
W Przedsięwzięciu, ruch byłby trudnym.
He knew of nothing they could do to get them back to the Enterprise.
Nie wiedział o niczym, czemu mogli zrobić odprowadzać ich do Przedsięwzięcia.
She was new to the Enterprise and had not made any friends yet.
Była nowa do Przedsięwzięcia i nie zrobić jakichkolwiek przyjaciół już.
But his place was on the Enterprise at the moment.
Ale jego miejsce było na Przedsiębiorstwie w tej chwili.
He was going to do the same to the Enterprise if need be.
Zamierzał robić to samo z Przedsiębiorstwem jeśli zajdzie taka potrzeba.
Many of our friends are here on the Enterprise with us.
Wielu z naszych przyjaciół jest tu na Przedsiębiorstwie z nami.
Or, perhaps the Enterprise has been my only true home.
Albo, może Przedsięwzięcie było moim jedynym prawdziwym domem.
I cannot and will not give up the Enterprise but what about you?
Ja nie móc i nie zarzuci Przedsięwzięcia ale a ty?
They might even think he was trying to get back to the Enterprise.
Oni nawet mogą myśleć, że próbował wrócić do Przedsięwzięcia.
If had been his life, the Enterprise and its people.
Jeśli być jego życiem, Przedsięwzięciem i jego ludźmi.
The word seemed so out of place here on the Enterprise.
Słowo wydawało się tak z miejsca tu na Przedsiębiorstwie.
I could have used one of these on the Enterprise.
Mogłem użyć jednego z te na Przedsiębiorstwie.
So he just went back to looking at the Enterprise.
Więc właśnie wrócił do patrzenia na Przedsiębiorstwo.
The only answer he could think of was the Enterprise.
Jedyna odpowiedź, o której mógł pomyśleć była Przedsięwzięciem.
Until then, let him take his old position on the Enterprise.
Do tego czasu, niech on przyjmie swoją starą pozycję na Przedsiębiorstwie.
If he ever got back to the Enterprise, some things would be very different.
Gdyby kiedykolwiek wrócił do Przedsięwzięcia, jakieś sprawy byłyby najróżniejsze.
If so, Enterprise says it is not one of them.
Skoro tak, Przedsięwzięcie oznacza, że to nie jest jeden z nich.
I do not think it is all simply down to enterprise.
Nie myślę, że to jest wszystko prosto w dół do przedsięwzięcia.
What was the Enterprise doing in this part of space.
Co był Przedsiębiorstwem robiącym w tej części przestrzeni.
How could the medical staff of the Enterprise hope to do better?
Jak personel medyczny Przedsięwzięcia mógłby mieć nadzieję robić lepiej?