Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Science now occupied a central place in the ensuing debate over national efficiency.
Nauka teraz zajęła miejsce znajdujące się w centrum miasta w wywiązującej się debacie o krajowej sprawności.
In the ensuing debate, Eden stated that the nation was now united behind the government.
W wywiązującej się debacie, raj stwierdził, że naród teraz jest jednoczony za państwem.
The ensuing debate identified a canon of the truly great works brought forth by each nation.
Wywiązująca się debata zidentyfikowała kanon z naprawdę wielki pracuje wywołany przez każdy naród.
In the ensuing debate over whether he was lying, one person identified two other managers as examples of this behavior.
W wywiązującej się debacie ponad czy kłamał, jedna osoba zidentyfikowała dwu innych kierowników jako przykłady tego zachowania.
Lee's resolution met with resistance in the ensuing debate.
Uchwała Lee napotkała opór w wywiązującej się debacie.
The ensuing debate can be generally divided into three periods with different emphases in each.
Wywiązująca się debata ogólnie może być podzielona na trzy okresy z innymi naciskami w każdym.
As the ensuing debate has demonstrated, issues of journalistic propriety and public policy linger.
Ponieważ wywiązująca się debata zaprezentowała, kwestie dziennikarskiego dobrego wychowania i polityki społecznej pozostają.
In the ensuing debate, questions were raised about whether censorship had been invoked to protect national security or the reputation of senior officers.
W wywiązującej się debacie, pytania zostały stawiane około czy do cenzury odwołali się by bronić bezpieczeństwo narodowe albo reputację starszych oficerów.
The ensuing debate would focus on fundamental issues like whether the wealthy should pay taxes at higher rates than lower-income people.
Wywiązująca się debata koncentrowałaby się na podstawowych kwestiach lubić czy bogaty powinien płacić fiskusowi przy wyższych wskaźnikach niż niski-dochód ludzie.
And in the ensuing debate, local connoisseurs identified no fewer than three nationalist groups that could have sent out the assault team.
I w wywiązującej się debacie, lokalni koneserzy zidentyfikowali nie mniej niż trzy narodowościowe grupy, które mogły wysłały zespół szturmowy.
The ensuing debate received significant media coverage.
Wywiązująca się debata otrzymała znaczną relację w mediach.
However, the Ministry did not anticipate an ensuing debate over the possible use of maglev technology.
Jednakże, Ministerstwo nie przewidziało wywiązującej się debaty o możliwym użyciu techniki kolei magnetycznej.
From the ensuing debate, Hulme and Flint became close friends.
Z wywiązywania się debata, Hulme i Krzemień zostały bliskimi przyjaciółmi.
The ensuing debate will, in effect, be over how to run the Fed when Alan Greenspan is no longer chairman.
Wywiązująca się debata, w efekcie, skończy się jak zarządzać Systemem Rezerwy Federalnej gdy Alan Greenspan nie jest już przewodniczącym.
During the ensuing debate, studies were published that asserted that only a small fraction of medical negligence was ever brought to a lawsuit.
Podczas wywiązującej się debaty, nauki zostały wydane to twierdziło, że tylko mały ułamek medycznego niedbalstwa kiedykolwiek jest wnoszony do procesu.
Your desire to limit the national political campaign and the ensuing debate to two lookalike parties is most remarkable in its disdain for genuine competition.
Twoje pragnienie by ograniczyć krajową polityczną kampanię i wywiązującą się debatę aby dwa lookalike partie jest najbardziej niezwykły w jego pogardzie dla prawdziwej konkurencji.
Mrs. Whitman faced down her opponents on the issue, and the ensuing debate failed even to slow the legislative momentum behind the bill.
Pani Whitman pognębił swoich przeciwników na wydaniu, i wywiązująca się debata zawiedziona nawet aby wolny ustawodawczy rozmach za rachunkiem.
The ensuing debate led to a conference between Lemaire and Stevens to clear up any misunderstanding.
Wywiązująca się debata doprowadzona do konferencji między Lemaire a Stevensem wyjaśnić jakiekolwiek nieporozumienie.
The ensuing debate over "Channel One" has obscured the fact that there have been corporate-sponsored educational programs in schools for years.
Wywiązująca się debata o "Channel One" przesłoniła fakt, że były wspólny-sponsorować programy edukacyjne w szkołach przez wiele lat.
In the ensuing debates, Arato and Cohen ended their long association with the journal.
W wywiązywaniu się debaty, Arato i Cohen położyli kres ich długiemu związkowi z czasopismem.
The ensuing debate created a gap between "truly elegant" fictions and the conservative bulk of chapbooks.
Wywiązująca się debata powodowała lukę pośrodku "naprawdę elegancki" fikcje i konserwatywny ogrom tomików.
Zagig's theories are marginalized by the ensuing debate.
Teorie Zagig są usunięte na dalszy plan przez wywiązującą się debatę.
The Ensuing Debate The church was divided in the moral debate that ensued.
Wywiązująca się Debata kościół został podzielony w moralnej debacie, która wywiązała się.
The discovery of the black skull and ensuing debate have focused new attention on the australopithecines, who evolved in parallel with the human line.
Odkrycie czarnej czaszki i wywiązująca się debata skupiły nową uwagę na australopitekach, które rozwinęły równolegle z ludzką linią.
We are delighted to report that the ensuing debate we helped stimulate has transformed this orthodoxy into a vision now worthy of positive support.
Jesteśmy zachwyceni do raportu, że wywiązująca się debata, której pomogliśmy pobudzać odmieniła tę ortodoksję do wizji teraz godny konkretnego wsparcia.
Uwaga: Tłumaczenia dodatkowych przykładów nie były weryfikowane przez naszych lektorów - mogą zawierać błędy.
Używamy plików cookie i podobnych technologii do analizy statystyk odwiedzalności i innych celów opisanych w Polityce prywatności. Jeśli wybierzesz „Akceptuj wszystko”, wszystkie ciasteczka opisane w naszej Polityce prywatności będą przechowywane w Twojej przeglądarce. Jeśli wybierzesz opcję „Odrzuć wszystko”, w Twojej przeglądarce będą przechowywane wyłącznie niezbędne do funkcjonowania witryny pliki cookie. W każdej chwili możesz dokonać zmiany w swoich ustawieniach.