Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Perhaps we have to look at the whole question of our energy policy.
Może musimy patrzeć na całą kwestię swojej polityki energetycznej.
The first is energy policy: 2007 has been a big year.
Pierwszy jest polityką energetyczną: 2007 był dużym rokiem.
Today more than ever, Europe needs a common energy policy.
Dziś więcej niż kiedykolwiek, Europa potrzebuje wspólnej polityki energetycznej.
A common energy policy, however, would be decided by Europe itself.
Wspólna polityka energetyczna, jednakże, zostałaby rozstrzygnięta przez Europę to.
So far we have not had an energy policy in Europe.
Do tej pory nie mieliśmy polityki energetycznej w Europie.
This is particularly true in the area of energy policy.
To jest szczególnie prawdziwe w obszarze polityki energetycznej.
The issue at hand is the coming debate on energy policy.
Kwestia pod ręką jest nadchodzącą debatą o polityce energetycznej.
And if you want to see what passed for America's energy policy, you're looking at it.
A jeśli chcesz zobaczyć co uchodziło za politykę energetyczną Ameryki, patrzysz na to.
"Their energy policy looks nothing like the future," she said.
"Ich polityka energetyczna wygląda nieistotna jak przyszłość" powiedziała.
There are five reasons why we need to change our energy policy.
Jest pięć powodów dlaczego musimy zmienić swoją politykę energetyczną.
We have before us decisions in the field of both environmental and energy policy.
Mamy przed nami decyzje w dziedzienie obydwóch środowiskowy i polityka energetyczna.
In any case, the issue should be part of a larger debate over energy policy.
Zresztą, kwestia powinna być częścią większej debaty o polityce energetycznej.
It will not speed up a new national energy policy, he said.
To nie przyśpieszy nowej krajowej polityki energetycznej, powiedział.
I would like to draw particular attention to energy policy.
Chciałbym ciągnąć szczególną uwagę do polityki energetycznej.
What has been done in the field of external energy policy?
Co zostało zrobione w terenie z zewnętrznej polityki energetycznej?
Energy policy development should always take stock of local conditions.
Opracowywanie polityki energetyczne zawsze powinno robić bilans lokalnych warunków.
What is the role for coal in America's future energy policy?
Co jest rolą dla węgla w przyszłej polityce energetycznej Ameryki?
Conservation is also a very important part of a national energy policy.
Zachowanie jest również bardzo ważną częścią krajowej polityki energetycznej.
We've got to be wise about energy policy here in America.
Staliśmy się rozsądni o polityce energetycznej tu w Ameryce.
Cuts are even being made in an important area of energy policy and this really does not make sense.
Cięcia są nawet byciem ustawionym w ważnym obszarze polityki energetycznej i to naprawdę kłóci się ze zdrowym rozsądkiem.
Energy policy should not be considered as an isolated issue.
Polityka energetyczna nie powinna być uznawana jako pojedyncze wydanie.
In our view, there are also problems with the statements on energy policy.
W naszym widoku, są również problemy z oświadczeniami dotyczące polityki energetycznej.
This makes European energy policy a model for others to follow.
To robi europejskiej polityce energetycznej modela dla innych nastąpić.
For four decades he has worked in energy policy and related areas.
Przez cztery dekada pracował w polityce energetycznej i powiązanych obszarach.
Yet the Government's energy policy is based on denying them.
Już polityka energetyczna Rządu opiera się na zaprzeczaniu im.