Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
I think those values are well present so end of story for me.
Myślę, że te wartości są obecne dobrze tak koniec historii dla mnie.
Tell me, how much do you earn end of story.
Mówić mi, jak dużo zarabiasz koniec historii.
End of story, but for a knock at the door.
Koniec historii, gdyby nie pukanie pod drzwiami.
In truth most news stories begin life as a press release - end of story.
W istocie rzeczy większość wiadomości zaczyna życie jako komunikat prasowy - koniec tematu.
Anatomy was destiny and more or less end of story.
Anatomia była losem i mniej więcej koniec historii.
We were popular; end of story and so what?
Cieszyliśmy się popularnością; koniec historii zatem co?
If he stopped when told no, end of story.
Gdyby zatrzymał nieprzebrane mnóstwo historii kiedy powiedziany.
End of story, except for one thing: He somehow doubted she was there.
Koniec historii, oprócz jedno: jakoś wątpił, że jest tam.
Why not do it and let them find your body, end of story?'
Dlaczego nie robić to i pozwalać im znajdować twoje ciało, koniec historii? '
John Kerry, like many others, served his country when called and put himself in harm's way - end of story.
John Kerry, jak wielu innych, pracować dla jego kraju kiedy zadzwonić i wysłany siebie do drogi krzywdy - koniec historii.
At least my style would be easy to nail - boy from Queens, end of story.
Przynajmniej mój styl byłby łatwy do przybicia - chłopiec od Królowych, koniec historii.
"They assume it's for rich white people - end of story."
"Oni przypuszczają, że to jest dla bogatych białych ludzi - koniec historii."
"Why isn't everyone simply against all three, end of story?
"Dlaczego każdy nie jest przeciwny po prostu wszystkiemu trzy, koniec historii?
That's all he had to do with it, end of story."
Być wszystkim, z czym miał tolerować to, koniec historii. "
"We've found another location for the farm stand, end of story.
"Znaleźliśmy inną lokalizację stojaka gospodarskiego, koniec historii.
Follow orders, make sure nothing blows up, protect the public trust, end of story.
Postępować zgodnie z poleceniami, upewnić się, że nic nie wybucha, bronić zaufanie społeczne, koniec historii.
You get caught in the backyard, end of story.
Przytrzaśniesz w podwórku, koniec historii.
Companies set costs at the point that maximizes their profits, end of story.
Spółki składają koszty w miejscu to maksymalizuje ich zyski, koniec historii.
The fish will get their wheatgerm this autumn, end of story.
Ryba zdobędzie ich zarodek pszenicy ta jesień, koniec historii.
The kid would refuse, the father would turn him in, end of story.
Dziecko odmówiłoby, ojciec wydałby go, koniec historii.
A culture of "we are the best, end of story" had set in.
Kultura z "jesteśmy karkówką historii" wdać się.
End of story," the mayor said in the Bronx yesterday morning.
Koniec historii, "burmistrz powiedział w Bronksie wczoraj rano.
The drill is tan shirts and pants, end of story.
Ćwiczenie jest jasnobrązowymi koszulami i spodniami, koniec historii.
The company is out of business - end of story."
Spółka zostanie wyeliminowana z ostrza historii. "
"We're getting back on message, end of story," Cain said.
"Wracamy na wiadomości, koniec historii," Kain powiedział.