Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
So what are we in for at the end of life?
Tak co jesteśmy w dla pod koniec życia?
What care will I need at the end of life?
Jakiej opieki będę potrzebować pod koniec życia?
On earth at least, the end of life is death.
Na ziemi przynajmniej, koniec życia jest śmiercią.
How can I learn more about care at the end of life?
Jak mogę uczyć się więcej o opiece pod koniec życia?
There are many things to plan for at the end of life.
Jest wiele rzeczy do planowania dla pod koniec życia.
And a few reached the end of life at No. 239.
I paru osiągnęli koniec życia przy nie. 239.
I ask myself: at the end of life, what will we leave outside?
Zastanawiam się: pod koniec życia, co zostawimy na zewnątrz?
Some people feel better with this treatment as they near the end of life.
Jacyś ludzie czują się lepiej z tym traktowaniem jak oni blisko końca życia.
It was set up to help people to make plans for their end of life.
Temu zadano w górę pomóc ludziom planować ich koniec życia.
In fact, this could be the end of life as we know it.
Tak naprawdę, to mógł być koniec życia ponieważ znamy to.
And when that happens it is really the end of life.
A kiedy to zdarza się to jest naprawdę koniec życia.
What's a success or failure at the end of life?
Co sukces albo niepowodzenie pod koniec życia?
We will close down the worlds and make an end of life.
Zamkniemy światy i ustalimy cel życia.
You say it will be the end of life to lose this girl.
Mówisz, że to będzie koniec życia tracić tę dziewczynę.
Even at that point, the two did not talk about "end of life" care and death.
Nawet w tym punkcie, dwa nie rozmawiać o "końcu życia" opieka i śmierć.
All had experience in caring for patients at the end of life.
Wszystko miało doświadczenie w dbaniu o pacjentów pod koniec życia.
People who are near the end of life have complex needs so it is important to know various ways to provide support.
Ludzie, którzy są prawie końcem życia mają skomplikowane potrzeby więc należy znać różne sposoby zapewnić wsparcie.
At the end of life, the body needs less food and fluid.
Pod koniec życia, ciało ma ochotę na mniej jedzenia i płyn.
I see the family as having a very real relevance both at the beginning and end of life.
Widzę rodzinę jako posiadanie bardzo prawdziwego znaczenia obydwa na początku i koniec życia.
There are also programs for health care professionals who work with people at the end of life.
Są również programy dla profesjonalistów ochrony zdrowia, którzy pracują z ludźmi pod koniec życia.
So it's a good idea to spend some time planning what you want at the end of life.
Tak to dobry pomysł wydać kiedyś planując czego chcesz pod koniec życia.
The case was a major victory for choice and individual rights at the end of life.
Przypadek był ważnym zwycięstwem dla wyboru i osobistych praw pod koniec życia.
"Who is it that's at the other end of life and death?"
"Kto jest tym być na drugim krańcu z życia i śmierci?"
The end of life, I say, and yet this is not entirely true.
Koniec życia, mówię a jednak to jest nie całkiem prawdziwy.
"At the end of life, who gets the last word, doctor or family?"
"Pod koniec życia, które ma ostatnie słowo, lekarza albo rodziny?"