Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The administration came into power at a time of economic crisis.
Zarządzanie wchodziło do mocy w czasie kryzysu gospodarczego.
Do you have any questions about the current economic crisis?
Masz jakiekolwiek pytania o obecny kryzys gospodarczy?
But he was not able to end the economic crisis either.
Ale nie mógł kończyć kryzys gospodarczy też.
You may not have heard here about the economic crisis.
Nie możesz znać ze słyszenia tu o kryzysie gospodarczym.
Second, a new government would have to deal with the country's economic crisis.
Drugi, nowy rząd musiałby zająć się kryzysem gospodarczym kraju.
And then you get an economic crisis like the one we have now.
A następnie kryzys gospodarczy cię spotyka tak jak jeden mamy teraz.
Even though there is an economic crisis, things are not so bad.
Chociaż jest kryzys gospodarczy, rzeczy nie są tak złe.
It is not doing the same with the economic crisis.
To nie robi to samo z kryzysem gospodarczym.
This is all the more significant because of the current economic crisis.
To jest tym bardziej znaczny z powodu obecnego kryzysu gospodarczego.
Another important issue is, of course, the financial and economic crisis.
Inna ważna kwestia jest, oczywiście, finansowy i kryzys gospodarczy.
There is an economic crisis at both the state and federal level.
Jest kryzys gospodarczy przy zarówno stanie jak i szczeblu federalnym.
It is simply not possible in the current economic crisis.
To nie jest dopuszczalne po prostu w obecnym kryzysie gospodarczym.
The recent economic crisis has brought that idea home to all of us, especially in my own country.
Niedawny kryzys gospodarczy odwiózł do domu ten pomysł do wszystkich z nas, szczególnie w moim własnym kraju.
"The problem is the economic crisis and the standard of living."
"Problem jest kryzysem gospodarczym i poziomem życia."
This is especially important in the current financial and economic crisis.
To jest szczególnie ważne w obecny finansowy i kryzys gospodarczy.
The present economic crisis must not be allowed to bring these into question.
Obecnemu kryzysowi gospodarczemu nie wolno przynieść te do pytania.
Between 1952 and 1953, the club found itself in its first economic crisis.
Między 1952 a 1953, klub znalazł się w swoim pierwszym kryzysie gospodarczym.
What good would small government be in the face of a global economic crisis?
Co dobry nieliczny rząd byłby w obliczu globalnego kryzysu gospodarczego?
The world economic crisis that began in 1929 changed American policy.
Kryzys gospodarczy światowy, który zaczął się w 1929 zmienił amerykańską politykę.
By the end of 1990, it was in a serious economic crisis.
Przed końcem 1990, to było w poważnym kryzysie gospodarczym.
He got early business training during an economic crisis in Mexico.
Dostał wczesne biznesowe szkolenie podczas kryzysu gospodarczego w Meksyku.
The people of Europe in particular have felt this during the economic crisis.
Ludzie Europy w szczególności poczuli to podczas kryzysu gospodarczego.
An economic crisis in 1931 led to another general election.
Kryzys gospodarczy w 1931 doprowadził do innych wyborów powszechnych.
Now, with the economic crisis, the central Government gives us nothing.
Teraz, z kryzysem gospodarczym, rząd centralny nie daje nam niczego.
"With the current economic crisis, there are even more problems."
"Z obecnym kryzysem gospodarczym, jest nawet więcej problemów."