Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
Over the last five months there have been ecological disasters great and small at the schools.
Przez zeszłych pięć miesięcy były katastrofy ekologiczne wielki i mały w szkołach.
It is absolutely certain that all three left us with an ecological disaster.
To jest pewne całkowicie, że wszystko trzy zostawić nas u katastrofy ekologicznej.
This has been both a human tragedy and an ecological disaster.
To były zarówno ludzka tragedia jak i katastrofa ekologiczna.
But it's also a story of ecological disaster and man's excess.
Ale to jest również historia katastrofy ekologicznej i nadmiaru człowieka.
The public seemed to view ecological disaster as more likely than economic crisis in the decade.
Ludzie wydawali się traktować katastrofę ekologiczną jak więcej prawdopodobny niż kryzys gospodarczy za dekada.
The people who talked about ecological disaster have been proven wrong.
Ludzie, którzy rozmawiali o katastrofie ekologicznej zostali dowiedzeni źle.
I feel obliged to point out that the result will still be an ecological disaster.
Czuję się w obowiązku zwrócić uwagę, że skutek wciąż będzie katastrofą ekologiczną.
An ecological disaster of the scale this man is proposing, my God.
Katastrofa ekologiczna skali, którą ten człowiek proponuje, mój Bóg.
Due to ecological disasters life is only possible in caves deep under the ground.
Z powodu katastrof ekologicznych życie jest dopuszczalne tylko w jaskiniach głęboki pod ziemią.
The ecological disaster is a major one, possibly unprecedented in scale.
Katastrofa ekologiczna jest głównym, być może niespotykany w skali.
At the time, the sinking was not called a major ecological disaster in Spain.
Wtedy, zatonięcie nie było nazywane ważną katastrofą ekologiczną w Hiszpanii.
Would you care to be the one responsible for global ecological disaster?"
Zechciałbyś być jeden odpowiedzialny za globalną katastrofę ekologiczną? "
It does not work and it is also an ecological disaster.
To nie pracuje i to jest również katastrofa ekologiczna.
The true scale of this economic and ecological disaster is starting to dawn ever more clearly.
Tego prawdziwa skala gospodarczy i katastrofa ekologiczna zaczyna wstawać coraz bardziej wyraźnie.
There was a serious ecological disaster. A great deal of oil leaked into the port.
Była poważna katastrofa ekologiczna. Dużo oleju wyciekło do portu.
It is known as one of the worst ecological disasters caused by man, even visible from space.
To jest znane jako jeden z najgorszych katastrof ekologicznych spowodowanych przez człowieka, nawet widoczny z przestrzeni.
Once we have done that, our reaction to the ecological disaster is fully justified.
Jak tylko zrobiliśmy to, nasza reakcja na katastrofę ekologiczną w pełni jest usprawiedliwiona.
China is wising up to its ecological disasters and that can only be good news.
Chiny są wising do jego katastrof ekologicznych i tego tylko móc być dobrymi wieściami.
An unregulated rush for gas will be an ecological disaster.
Nieregulowany pośpiech dla gazu będzie katastrofą ekologiczną.
Hawaii does not look like an ecological disaster area.
Hawaje nie wyglądają jak ekologiczny obszar klęski żywiołowej.
It's "an ecological disaster," said the spokeswoman for one conservation group.
To jest "katastrofa ekologiczna," powiedziała rzeczniczka dla jednej grupy działającej na rzecz ochrony przyrody.
These storms were an unprecedented ecological disaster for our forests.
Te burze były bezprecedensową katastrofą ekologiczną dla naszych lasów.
This area of natural beauty is an ecological disaster.
Ten obszar naturalnego piękna jest katastrofą ekologiczną.
The world totters on the brink of ecological disaster in 2025.
Świat chwieje się na krawędzi katastrofy ekologicznej w 2025.
Some of these countries are on the verge of ecological disaster.
Jakieś z tych krajów są bliskie katastrofy ekologicznej.