Zaloguj się
Załóż konto
Historia wyszukiwań
Kurs angielskiego eTutor
Słowniki tematyczne
Podcasty
Słownik niemieckiego
Słownik hiszpańskiego
Słownik włoskiego
Słownik francuskiego
polski
polski
English
Deutsch
polski
English
Deutsch
Wyłącz autoodtwarzanie
Aplikacje mobilne i wtyczki Diki
O słowniku Diki
Zgłoś sugestię
BUSINESS ENGLISH w Twoim telefonie
Łap 50% zniżki na roczny kurs
SPRAWDŹ >>
"dotyczyć czegoś" po angielsku
— Słownik polsko-angielski
|
zobacz "dotyczyć czegoś" po polsku
dotyczyć
czasownik
concern
*****
dotyczyć
(
kogoś
,
czegoś
)
[przechodni]
She only cares about things that concern her personally.
(Ją obchodzą tylko sprawy, które jej bezpośrednio dotyczą.)
Don't worry, this doesn't concern you at all.
(Nie martw się, to ciebie wcale nie dotyczy.)
This problem concerns your life.
(Ten problem dotyczy twojego życia.)
We need to talk, it concerns your behaviour.
(Musimy porozmawiać, to dotyczy twojego zachowania.)
This doesn't concern you, so leave the room.
(To ciebie nie dotyczy, więc opuść pokój.)
involve
****
obejmować
,
dotyczyć
[przechodni]
The financial reform involves only the rich.
(Reforma finansowa dotyczy tylko bogatych.)
The defect involves all the apartments in that building.
(Wada dotyczy wszystkich mieszkań w tym budynku.)
My work involved intense research in contemporary art.
(Moja praca obejmowała intensywne badania sztuki współczesnej.)
His new job involves more responsibility than the old one.
(Jego nowa praca obejmuje więcej obowiązków niż ta dawna.)
relate
****
odnosić się
(do
czegoś
)
,
dotyczyć
(
czegoś
)
,
tyczyć się
(
czegoś
)
[nieprzechodni]
The last 5 questions were related to the country's economy.
(Ostatnie 5 pytań dotyczyło gospodarki kraju.)
My speech will relate to climate change.
(Moje przemówienie będzie dotyczyć zmiany klimatycznej.)
apply
****
oddziaływać
,
dotyczyć
,
pasować
(np. określonej osoby czy sytuacji)
[przechodni/nieprzechodni]
And how does that apply to the nature of men?
(A jak to dotyczy natury mężczyzn?)
Well, then, I have words of wisdom that apply to your condition.
(Mam więc kilka słów mądrości, które pasują do twojej sytuacji.)
regard
***
odnosić się
,
dotyczyć
(
czegoś
)
[przechodni]
Our conversation regarded your behaviour, young lady.
(Nasza rozmowa dotyczyła twojego zachowania, młoda damo.)
The meeting regards some changes in our company.
(Spotkanie dotyczy niektórych zmian w naszej firmie.)
touch
****
dotyczyć
(mieć efekt)
[przechodni]
Your worries touch me as well.
(Twoje zmartwienia dotyczą także i mnie.)
These matters don't touch me. You should talk to your mother.
(Te kwestie mnie nie dotyczą. Powinnaś porozmawiać z matką.)
hold for
*
,
hold good for
obowiązywać
,
dotyczyć
,
odnosić się
Everything I have said holds for every student.
(Wszystko, co powiedziałam dotyczy każdego ucznia.)
pertain
dotyczyć
,
odnosić się
oficjalnie
dotyczyć
czegoś
phrasal verb
revolve around
something
*
koncentrować się wokół
czegoś
,
dotyczyć
czegoś
She wanted the party to revolve around her.
(Ona chciała, by impreza koncentrowała się wokół niej.)
Czasowniki złożone (phrasal verbs)
be concerned with
something
pertain to
something
dotyczyć
czegoś
,
odnosić się do
czegoś
oficjalnie
have relevance
dotyczyć
czegoś
,
odnosić się do
czegoś
idiom
lend oneself to
something
dotyczyć
czegoś
,
być istotnym w stosunku do
czegoś
Idiomy
dotyczyć
kogoś
apply to
somebody
**
This rule doesn't apply to me.
(Ta zasada mnie nie dotyczy.)
These rules apply to all our workers.
(Te zasady dotyczą wszystkich naszych pracowników.)
be concerned with
somebody
nie dotyczyć
kogoś
be inapplicable to
somebody
Angielskiego najszybciej nauczysz się online. Wypróbuj za darmo kurs eTutor.
Powiązane zwroty — "dotyczyć czegoś"
phrasal verb
wytyczyć
coś
=
stake
something
off
rzeczownik
dotyczenie
=
relating
+2 znaczenia
Słowniki:
niemieckiego
hiszpańskiego
włoskiego
francuskiego
Kurs angielskiego
Prywatność i cookies
Rozwiązywanie problemów
Pokaż więcej
Pokaż mniej