Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
And always have even when I was living in the dodgier ones.
I zawsze mieć nawet gdy żyłem w bardziej podejrzanych.
The daughter has finally made a good marriage, after a dodgy one.
Córka w końcu znalazła dobrą partię, po podejrzanym.
For the rest of us, the future is looking increasingly dodgy.
Co do reszty z nas, przyszłość wygląda coraz bardziej podejrzana.
A friend mentioned them as dodgy, and I had a look.
Przyjaciel wspomniał o nich jak podejrzany, i przejrzałem.
I'm at a dodgy border in no man's land all by myself.
Jestem przy podejrzanej granicy w ziemi żadnego człowieka całkiem sam.
From a corporate point of view, I it they'd be on very dodgy ground.
Z dotyczącego spółki punktu widzenia, ja to byliby na bardzo podejrzanym terenie.
The brand was dodgy to start with and can only go down.
Marka była podejrzana najpierw i móc tyle że zejść.
But education for its own sake is a bit dodgy, too.
Ale edukacja dla swojego własnego celu jest trochę szemrana, również.
This dodgy piece of legislation has been long in the making.
Ta podejrzana ustawa była długa w stadium produkcji.
Now it was deserted and too dodgy to walk along.
Skoro to zostało opuszczone i zbyt podejrzany, by chodzić wzdłuż.
There is no need to go to a dodgy travel agent.
Nie trzeba pójść do szemranego biura podróży.
Er probably about three years, and I've had no dodgy calls.
Hm prawdopodobnie około trzy lata, i nie miałem żadnych szemranych wołań.
"Charlie was up to something dodgy, I can tell you that much."
"Charlie wzrósł do czegoś podejrzanego, mogę mówić ci aż tyle."
She'd been running this cover as a dodgy banker for almost a year, on and off.
Przebiegała to nakrycie jako podejrzany bankier dla prawie rok, od czasu do czasu.
They were left with all the dodgy loans while the central bank had the good stuff.
Zostali z wszystkimi niepewnymi pożyczkami podczas gdy bank centralny miał dobre coś.
The problem is that the reasons behind these theories are very dodgy.
Rzecz w tym , że powody tych teorii są bardzo podejrzane.
So, we've got a very dodgy government who are messing up the country.
Więc, mieliśmy bardzo szemrane państwo kto narobić bałaganu w kraju.
It'll come out again, and I would be surprised if that's the only dodgy investment he ever made.
To wyjdzie jeszcze raz, i zdziwiłbym się gdyby być tylko ryzykowną inwestycją kiedykolwiek zrobił.
It's a bit dodgy down the bottom end, but there are much worse places!
To jest trochę podejrzane z końca ale są znacznie bardziej niedobre miejsca!
"Did Roy ever mention anything that led you to believe he was up to something dodgy?"
"Roy kiedykolwiek wspomniał o czymś, co sprawiło, że sądzisz, że wzrósł do czegoś podejrzanego?"
He felt a bowler had a dodgy action and should be called.
Czuł, że kręglarz ma szemrane działanie i powinien dzwonić.
But what they found, he said, were dodgy beams, each made from two pieces of wood.
Ale co oni zakładają, powiedział, były podejrzanymi promieniami, każdy zrobił z dwóch kawałków drewna.
Another thing is dodgy websites giving bad information, even official ones.
Inna rzecz jest podejrzanymi serwisami internetowymi dającymi złe informacje, nawet oficjalne.
We were 2,000ft above the ground and it was very dodgy.
Byliśmy 2,000 ft na powierzchni ziemi i to było bardzo podejrzane.
Tom says he takes all the dodgy cases himself.
Tom mówi, że on bierze wszystkie podejrzane przypadki siebie.