Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
The man did good work once, a long time ago.
Człowiek zrobił dobrą robotę raz, dawno temu.
In other words, you do well by doing good for others.
Innymi słowy, dobrze sobie radzisz przez czynienie dobro dla innych.
I think more people want to do good, and just get ground down.
Myślę, że więcej ludzi chce czynić dobro, i właśnie zdejmować ziemię.
Goes about doing good on a plan of his own.
Goes o czynieniu dobro o planie z jego własny.
If he has done good, then so much the better.
Jeśli czynił dobro, a więc tym lepiej.
He did do good work, especially when his heart was in the doing.
Zrobił dobrą robotę zwłaszcza kiedy jego serce było w robieniu.
All a man has is his will to do good.
Wszystko, co człowiek ma jest swoją wolą czynić dobro.
We are doing good business on the back of this.
Robimy dobry biznes na odwrocie z tego.
A career where you can do well by doing good?
Kariera gdzie dobrze sobie możesz radzić przez czynienie dobro?
I'll have a lot more to say later, but you did good.
Będę musieć dużo więcej powiedzieć później ale czyniłeś dobro.
But this was a king who would do good for everyone.
Ale to był król, który czyniłby dobro dla każdego.
The issue is not whether the human rights movement does good.
Kwestia jest nie czy ruch obrony praw człowieka czyni dobro.
The place did good business right from the very beginning.
Miejsce napisało dobre biznesowe prawo od samego początku.
It gave you power to do good in the world.
To dało ci władzę by czynić dobro na świecie.
The most important thing is to do good to the person you are with.
Najwięcej ważnej rzeczy ma czynić dobro do osoby jesteś z.
I'll do good to no man against his will, certainly.
Będę czynić dobro do żadnego człowieka wbrew jego woli, na pewno.
Even when I tried to do good, it came out wrong.
Nawet gdy spróbowałem czynić dobro, to wyszło źle.
It is not enough for you to do good work.
To nie wystarczy dla ciebie by robić dobrą robotę.
"The question is, Are you going to work together and try to do good things for the country or not?"
"Pytanie jest, zamierzasz współdziałać i próbować robić dobre rzeczy dla kraju albo i nie?"
"Now I'm able to be part of his life and try to do good for the family."
"Teraz mogę być częścią jego życia i próbować czynić dobro dla rodziny."
Of the men in that first group, most have gone on to do good things.
Z ludzi w tej pierwszej grupie, najbardziej kontynuować robienie dobrych rzeczy.
If everyone does just one thing for the environment, that's doing good.
Jeśli każdy robi jedną jedyną rzecz dla środowiska, być czynieniem dobro.
"We are doing good development work where it is needed."
"Robimy dobre prace badawczo-rozwojowe gdzie to jest potrzebne."
Doing good was just part of the story but there had to be more.
Czynienie dobro było częścią historii właśnie ale tam musieć być więcej.
Act, and do good to those who are in trouble.
Ustawa, i czynić dobro do tych, które są w tarapatach.