Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
She tried to make small talk, but they would not be distracted.
Spróbowała prowadzić rozmowę ale nie zostaliby rozproszeni.
I am just trying to stay the course and not get distracted.
Jestem w trakcie próbowania ukończyć bieg i nie stawać się rozproszony.
She looked away from him, as if distracted by something.
Odwróciła wzrok od niego, jakby rozproszony przez coś.
How in the name of reason could he not be distracted?
Jak w imieniu powodu nie mógłby być rozproszony?
If everyone is distracted, maybe she still had a chance.
Jeśli każdy jest rozproszony, może wciąż miała okazję.
He seemed distracted, asked me the same questions several times.
Wyglądał na rozproszonego, zapytać mnie o takie same pytania kilkakrotnie.
She had to keep him distracted for just 15 minutes.
Musiała zatrzymać go rozproszony dla właśnie 15 minut.
I was still half distracted by the couple who'd just left.
Byłem wciąż na pół zabawiany przez parę who'd po prostu w lewo.
Some of them are being distracted while they try to use your program.
Jakiś z nich jest rozpraszany podczas gdy oni próbują wykorzystać twój program.
Distracted, he was using many words she did not know.
Rozproszony, używał wielu słów nie wiedziała.
He'd only be distracted from the million things he's got to do.
Tylko byłby odrywany od milion rzeczy on jest namówiony by robić.
How long could he keep the girl distracted in here?
Jak dawno mógłby zatrzymać dziewczynę rozproszoną tu?
You must not be distracted by the least little thing.
Nie możesz być rozproszony przez najmniejszą rzecz.
Did she need to stay distracted from the death itself?
Musiała zostać odrywany od śmierci samej?
All they have to do is be distracted by anything else.
Wszystko oni mają do roboty jest być rozproszonym przez nic jeszcze.
Maybe they only let me go because David distracted them.
Może oni tylko puszczają mnie ponieważ Dawid rozproszył ich.
Now I can see why you've seemed so distracted these past few weeks!
Teraz rozumiem dlaczego wydawałeś się tak rozproszyć tych parę ostatnich tygodni!
They were all part of him, and he could not be distracted by himself.
Byli całą jego częścią, i nie mógł być rozproszony sam.
Thus we were both distracted and did not think of the effect on our son.
Stąd byliśmy obydwoma rozproszony i nie pomyśleć o konsekwencjach dla naszego syna.
Now people are so distracted by their personal financial problems.
Teraz ludzie tak są zabawiani przez swój osobisty problem finansowy.
Or I might not get distracted enough by the computer.
Albo nie mogę dostawać rozproszony dość przez komputer.
Then she would stop for 15 minutes and try to distract herself.
W takim razie zatrzymałaby się na 15 minut i spróbowałaby rozproszyć siebie.
Eight years later, American and international attention is once again distracted.
Osiem po latach, amerykańska i międzynarodowa uwaga jest po raz kolejny rozproszony.
But the human was not to be distracted this time.
Ale człowiek miał nie zostać rozproszonym tym razem.
My father was too distracted to see anything in this.
Mój ojciec również został rozproszony zobaczyć coś w tym.