Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
They do not want to disrupt the lives of their children.
Oni nie chcą zakłócić historie życia swoich dzieci.
The decision could disrupt the studies of more than 350,000 students.
Decyzja mogła zakłócić nauki z więcej niż 350,000 studentów.
They must find a way back to the present time and not disrupt the past.
Oni muszą znajdować drogę z powrotem do teraźniejszości i nie zakłócać przeszłość.
It is best not to disrupt the culture of any country.
Nalepiej jest nie zakłócić uprawy jakiegokolwiek kraju.
The great work will not be disrupted by one such as you.
Świetna praca nie zostanie zakłócona przez jednego taki jak ty.
"The last thing I wanted to do was disrupt your life."
"Ostatnia rzecz chciałem robić był zakłócać twoje życie."
We have to start all over since she has disrupted things.
Musimy zacząć całkowicie odkąd zakłóciła rzeczy.
If you put your hands on me, it will disrupt everything.
Jeśli położysz swoje ręce na mnie, to zakłóci wszystko.
How she disrupted all our lives, and we never even knew her.
Jak zakłóciła wszystkie nasze życia, i my nigdy nawet znał ją.
Power to up to 75 percent of the city was disrupted.
Moc aby do 75 procent miasta został spowodowany zerwanie.
However the move was disrupted by the lead up to war.
Jakkolwiek, ruch został zakłócony przez wskazówkę do wojny.
"The only way in is to disrupt the field and make a run for it."
"Jedyny sposób w ma zakłócić pole i rzucić się do ucieczki."
So if something was going to disrupt them, it would have happened by now.
Więc gdyby miało zamiar coś zakłócić ich, to zdarzyłoby się już.
But if children spent many hours of the day doing close work, the process could be disrupted.
Gdyby jednak dzieci spędziły wiele godzin doby przy robieniu wyrównanej pracy, proces mógł być zakłócony.
Play on the field will not be disrupted this season.
Grać na polu nie zostanie zakłócony ta pora roku.
And that's going to disrupt a lot of people's lives.
I być pójściem zakłócić dużo z ludzie życia.
Officials did not know exactly how the power was disrupted.
Urzędnicy nie dokładnie wiedzieli jak moc została zakłócona.
The lives of families across the city will be disrupted.
Historie życia rodzin przez miasto zostaną zakłócone.
In no case, she said, would any services be disrupted.
W żadnym wypadku, powiedziała, jakiekolwiek usługi zostałyby zakłócone.
However, over the next number of months the police force disrupted their plans.
Jednakże, przeszło następna liczba miesięcy służby policyjne pokrzyżowały swoje plany.
Those who try to disrupt the peace will find themselves on the wrong side of history.
Te, które próbują zakłócić wolę pokojową znajdować się na złej stronie historii.
Military service disrupted his life when at the age of 42 he was in the army.
Służba wojskowa zakłóciła swoje życie gdy w wieku 42 lat był w wojsku.
"What they are doing is actually disrupting the natural order of things."
"Co oni robią faktycznie zakłóca naturalny porządek rzeczy."
For the last six days, their lives have been completely disrupted.
Dla ostatni sześć dni, ich życia były całkowicie zakłócony.
But in the second half of the night, sleep is often disrupted.
Ale w drugiej połowie z nocy, sen często jest zakłócony.