Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
It was going to be a long and dirty war.
Miało zamiar to być długi i brudna wojna.
By playing one side off against the other, he ultimately left the door open to the dirty war.
Przez granie jednej strony daleko przeciwko drugiemu, ostatecznie zostawił otwartą furtkę do brudnej wojny.
But it was shaping up like a long dirty war.
Ale to robiło postępy jak długa brudna wojna.
But today, neither the Government nor the military authorities want to hear about the dirty war.
Ale dziś, ani Rządzenie ani organy wojskowe nie chcą usłyszeć o brudnej wojnie.
What else do you expect from a dirty war like this."
Co jeszcze oczekujesz ze strony brudnej wojny w ten sposób. "
Church officials have declined to be interviewed about the dirty war.
Urzędnicy kościelni odmówili przeprowadzenia wywiad o brudnej wojnie.
With few exceptions, they kept silent during the dirty war.
Z nielicznymi wyjątkami, milczeli podczas brudnej wojny.
We must remember that he is waging a dirty war.
Musimy pamiętać, że on prowadzi brudną wojnę.
"That is because issues of unemployment and poverty are more important than what happened in the military's dirty war."
"To jest ponieważ kwestie bezrobocia i ubóstwa są co ważniejsze niż co zdarzyć się w brudnej wojnie wojsk."
I repeat, 200 000 people were killed during the 36-month dirty war in Guatemala.
Powtarzam, 200 000 ludzie zostali zabici podczas 36-miesiąc brudna wojna w Gwatemali.
But the issue of what is generally called the "dirty war" goes far beyond personalities.
Ale kwestia z co ogólnie dzwoni "brudna wojna" zajdzie daleko poza osobowościami.
The campaign, known as the "dirty war," lasted from 1976 to 1983.
Kampania, znany jak "brudna wojna," trwać od 1976 do 1983.
It was a dirty war by everyone, not just the Provos.
To była brudna wojna przez każdego, nie tylko Provos.
But there are still questions about how the country will deal with the more recent Dirty War.
Ale są wciąż pytania około jak kraj zajmie się bardziej niedawną brudną wojną.
"Now, the dirty war begins," said a former town official.
"Teraz, brudna wojna zaczyna" powiedział dawny urzędnik miasta.
At least some Argentines believe that the dirty war was justified.
Przynajmniej jakieś Argentyna sądzą, że brudna wojna została usprawiedliwiona.
The Government begins the "dirty war" against the left.
Rząd zaczyna się "brudna wojna" przeciwko lewy.
A secretive, dirty war, fought in the darkness between levels.
Skryty, brudna wojna, walczyć w ciemnościach między poziomami.
The dirty war thus continues with its procession of victims, for the most part civilians.
Brudna wojna stąd kontynuuje swój pochód ofiar, w przeważającej części cywile.
An Argentine editor's 2-year-old son was kidnapped during that country's dirty war, and never found.
Argentyńczyk 2-rok redaktora - stary syn został porwany podczas brudnej wojny tego kraju, i nigdy nie zakładać.
The group was almost completely destroyed by 1975, before the beginning of the Dirty War.
Grupa była niemal w całości zniszczony przed 1975, przed początkiem brudnej wojny.
"It's part of the dirty war, and Islam is the target," he said.
"To jest częścią brudnej wojny, i islam jest obiektem" powiedział.
Most Argentine families were directly or indirectly touched by the dirty war.
Najbardziej argentyńskie rodziny były bezpośrednio lub pośrednio dotknięty przez brudną wojnę.
It is all part of a dirty war of disinformation, he said.
To jest cała część brudnej wojny dezinformacji, powiedział.
Even by the standards of a dirty war, the scene here is one of horror.
Nawet według poziomów brudnej wojny, scena tu jest jednym z przerażenia.