Dodatkowe przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Tłumaczenia dodatkowych przykładów zdań również generowane są przez automatyczny moduł i nie są weryfikowane przez naszych lektorów.
He might have been speaking of the dinnerware, as well.
Mógł mówić o naczyniach stołowych, też.
"We are of the belief that every few years, people should change their dinnerware."
"Jesteśmy z przekonania, że co niewiele lat, ludzie powinni wymieniać swoje naczynia stołowe."
And more romantic, she thought as they carried out the dinnerware.
I bardziej romantyczny, pomyślała ponieważ zrealizowali naczynia stołowe.
The company made only commercial china until 1946 when their first dinnerware lines were introduced.
Spółka zrobiła tylko handlową porcelanę do 1946 gdy ich pierwsze linie naczyń stołowych zostały przedstawione.
Then she would take down the special French dinnerware.
W takim razie zdjęłaby specjalne francuskie naczynia stołowe.
The dinnerware was introduced for retail sales to great success in 1936.
Naczynia stołowe zostały wprowadzone dla sprzedaży detalicznej na wielki sukces w 1936.
He is also bringing out his first collection of crystal, china and other dinnerware.
On również wyjmuje jego pierwszy kolekcja kryształu, porcelany i innych naczyń stołowych.
In 2009, a new line of square Fiesta dinnerware was introduced.
W 2009, seria informacyjna kwadratowej Fiesty naczynia stołowe zostały wprowadzone.
Elliot House was hired as the manager of the dinnerware design department.
Elliot izba została wynajęta jako kierownik naczyń stołowych wydział projektowy.
Dinnerware was made by Red Wing from 1935 to 1967.
Naczynia stołowe zostały zrobione przez Red Wing z 1935 do 1967.
He was the most prolific designer of dinnerware patterns in history.
Był najpłodniejszym projektantem wzorów naczyń stołowych w historii.
The company extended production to include high style dinnerware and coffee sets.
Spółka poszerzyła produkcję obejmować wysokie naczynia stołowe stylu i serwisy do kawy.
We live in separate houses, only you have to stop projecting dinnerware at her right now.
Mieszkamy w oddzielnych domach tyle że musisz przestać wyrzucać naczynia stołowe u niej natychmiast.
Also in the show are spinoffs made from her art, including fabrics and dinnerware.
Również w widowisku są spinoffs zrobiony z jej sztuki, w tym materiały i naczynia stołowe.
He has already shown some dinnerware; vases and glasses will be next.
Już pokazał jakieś naczynia stołowe; wazony i szklanki będą następne.
He gained success at this and eventually turned his attention to complete sets of dinnerware.
Zyskał sukces w tym i ostatecznie skierować jego uwagę na komplety naczyń stołowych.
Hall continues to be a prominent supplier of commercial restaurant dinnerware.
Sala kontynuuje bycie wiodącym dostawcą handlowych naczyń stołowych restauracji.
The theater also gave away dinnerware, which is now the collectible "Depression glass."
Scena również oddała naczynia stołowe, które są teraz przedmiotem kolekcjonerskim "Depresja szkło."
Even dittos need water out here, unless you want to be baked into dinnerware.
Nawet kopie potrzebują wody tutaj chyba że nie chcesz być pieczonym do naczyń stołowych.
The factory has actual examples of Catherine's dinnerware with this design.
Fabryka ma rzeczywiste przykłady naczyń stołowych Catherine z tym projektem.
Dinnerware provides classes, workshops, lectures, and events in these areas as well.
Naczynia stołowe dostarczają klasy, warsztaty, wykłady, i wydarzenia w tych obszarach też.
It was a bold and unusual pattern described as "a man's dinnerware."
To był śmiały i niezwykły wzór przedstawiono "naczynia stołowe człowieka."
Dinnerware and serving pieces range from 80 cents to $20.
Naczynia stołowe i kawałki porcji obejmują od 80 centów 20.
Architects have always put their imprint on dining rooms and dinnerware.
Architekci zawsze stawiali swój odcisk na pokojach stołowych i naczyniach stołowych.
Dinnerware can be meant to include glassware, however not flatware.
Naczynia stołowe mogą mieć obejmować szkło, jakkolwiek nie sztućce.